"diesen mann" - Traduction Allemand en Arabe

    • ذلك الرجل
        
    • هذا الشخص
        
    • بهذا الرجل
        
    • لهذا الرجل
        
    • هذا الرجلِ
        
    • ذاك الرجل
        
    • هذا الرّجل
        
    • هذا الرجل
        
    • لذلك الرجل
        
    • هذا الرجُل
        
    • بذلك الرجل
        
    • على الرجل
        
    • ذالك الرجل
        
    • ذلك الرّجل
        
    • ذلك الرجلِ
        
    Sie sollten es nicht so eilig haben, diesen Mann zu treffen. Open Subtitles لا ينبغي أن تكون في هذه العجالة لمقابلة ذلك الرجل.
    Und ich kann Ihnen über diesen Mann sagen, dass er hocheffizient ist. Open Subtitles وما أستطيع إخبارك به حول ذلك الرجل هو أنّه فعّال للغاية.
    In den späten 90ern wurde mir plötzlich alles klar, als ich diesen Mann traf. TED بطريقة ما تيقظت للتالي في آواخر التسعينات عندما تعرفت على ذلك الرجل.
    Er ist sehr vorsichtig, um nicht auf diesen Mann zu treten, der ja gar nicht da ist -- wohlgemerkt. TED يبدو حذرًا جدًا كي لا يطأ على هذا الشخص الغير موجود أصلًا، أليس كذلك؟
    und plötzlich hörte sie ein Lied im Autoradio, das sie an diesen Mann erinnerte. TED وفجأة سمعت أغنية على راديو السيارة ذكرتها بهذا الرجل.
    Ja, mein Gebieter. Kümmere dich um diesen Mann. Und macht euch bereit. Open Subtitles نعم مولاي إنتبه لهذا الرجل وحضر نفسه خلال أيام سنسير شمالاً
    Ich habe ihn wieder gehört, diesen Mann aus Nazareth. Open Subtitles لا تخافِ لقد سمعته مرة آخرى ذلك الرجل من الناصرة
    Die Staatsanwaltschaft kann diesen Mann heute auf keinen Fall bekommen. Open Subtitles المدعي العام لن يظفر بهزيمة ذلك الرجل اليوم.
    ich werde diesen Mann vergessen, von dieser Minute an. Open Subtitles أن علي نسيان ذلك الرجل ابتداء من هذه الدقيقة
    Idgie war vielleicht eine Type, aber wie konnte man nur glauben, sie hätte diesen Mann umgebracht? Open Subtitles ادجي كانت مميزة,نعم لكن كيف لاي احد التفكير انّها قتلت ذلك الرجل, هذا لا يصدق!
    Kein Imam sollte gegen diesen Mann Stellung beziehen. Das Land hat diesen Mann geliebt. Open Subtitles بأنه ليس على أى داعية أن يصرح بتصريح ضد ذلك الرجل
    Also... du heiratest diesen Mann mit den kräftigen Oberarmen? Open Subtitles إذاً ستتزوجين من ذلك الرجل صاحب الزراعين الكبيرين؟
    Es sei denn, ich kann diesen Mann davon überzeugen... dass der Mörder nicht mehr da ist. Open Subtitles مالم أستطيع إقتناع ذلك الرجل بأنك تحررت من القاتل
    Es sei denn, ich kann diesen Mann davon überzeugen... dass der Mörder nicht mehr da ist. Open Subtitles مالم أستطيع إقتناع ذلك الرجل بأنك تحررت من القاتل
    Ich wurde hergeschickt, um diesen Mann wieder zu seinem Vater zu bringen. Open Subtitles أرسلت هنا للبحث عن هذا الشخص وإحضاره إلى بيت والده
    Rufen Sie nicht die Polizei, okay? Rufen Sie diesen Mann an. Er ist im FBI. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي
    Ich wusste gar nicht, dass Sie es waren. Ich habe die ganze Zeit diesen Mann angeschaut. TED لم اكن حتى اعلم انه انت. كنت انظر لهذا الرجل
    Und Sie, Carole Hildegard Werner nehmen Sie diesen Mann zu Ihrem rechtmäßig angetrauten Ehemann? Open Subtitles يَعمَلُ أنت، كارول هيلديجارد ويرنر، خُذْ هذا الرجلِ لِكي يَكُونَ زوجكَ المتمسّك القانوني؟
    Ich fürchte, dass der Sonntag keinen Unterschied für diesen Mann machte. Open Subtitles لست واثقاً أنّ أيّام الأحد تحدث فرقاً لدى ذاك الرجل
    Ja, Lieutenant, deshalb werden Sie diesen Mann aufspüren. Open Subtitles أجل، أيّها الملازم، لهذا السّبب أحتاجك لتّحديد مكان هذا الرّجل.
    Ich denke, ich kenne diesen Mann besser als sonst jemand hier. Open Subtitles أعتقد أنني أفهم هذا الرجل أفضل من أي واحد هنا.
    Um unsere Tochter bei dir zu haben, wenn du diesen Mann verfolgst. Open Subtitles أن تأخذ إبنتنا بجوارك أثناء مطاردتك لذلك الرجل
    Liebe Anwesende, wir haben uns hier im Angesicht Gottes und vor dieser Gemeinde versammelt, um diesen Mann und diese Frau im heiligen Stand der Ehe zu vereinen. Open Subtitles نجتمع اليوم تحتَ رعاية الله وأمام هذا الحشد لنجمع شمل هذا الرجُل بهذه الإمرأة
    Ich finde diesen Mann schrecklich. Open Subtitles أُقسم, إن كُل شيء مُتعلقٌ بذلك الرجل يُضايقني.
    Mehrere Analysten erkannten bei verschiedenen Gelegenheiten diesen Mann, der größer ist als die anderen. Open Subtitles منذ البداية تقول التحليلات في عدة مناسبات أنه تعرف على الرجل الذي يظهر أطول من الباقين
    Ich kenne diesen Mann und wenn er jemals dachte, dass ich arbeiten müsste oder jemals arbeiten wollte, würde er sich fühlen, als hätte er bei mir total versagt. Open Subtitles اعرف ذالك الرجل, ولو فكر اذا كنت محتاجة او اريد العمل سيشعر انه قد خذلني تماماً
    Behandle ihn einfach mit Nachtsicht. Ok? Ich respektiere diesen Mann sehr. Open Subtitles كُنّ رؤفاً بهِ ، و حسب، حسنٌ ، فأنا أحترم ذلك الرّجل كثيراً.
    Ich habe diesen Mann gehasst. Open Subtitles أنا كَرهتُ ذلك الرجلِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus