Wie hieß dieser Film noch mal, wo sie dem einen Typ den Kopf abhacken? | Open Subtitles | ما اسم ذلك الفيلم الذى يحكى عن عن شخص ذى رأس مقطوع ؟ |
- dieser Film mit Dinosauriern unter der Erde. | Open Subtitles | ذلك الفيلم الذي تدور أحداثه بأسفل الأرض، وبه ديناصورات |
dieser Film zeigt den Test einer neuen Sprengfüllung auf einem Sprengkopf. | TED | هذا الفيلم يظهر اختبار لعبوة متفجرة جديدة على رأس حربي. |
dieser Film ist nicht taff genug, deshalb wollte ich es etwas schwerer machen. | TED | الآن هذا الفيلم هو في الحقيقة لا يكفي بالكاد. لذلك أردت أن تجعل من الصعب قليلا. |
dieser Film soll Ihnen zeigen, wie man nicht gesehen wird. | Open Subtitles | نريدُ أن نريكم في هذا الفلم كيف تكونون غير مرئيين |
Wissen Sie. dieser Film sollte mein groer Durchbruch werden. | Open Subtitles | تعرف هذا الفلم كان يفترض أن يكون أجازتي الكبيرة |
Nicht mehr lange, und dieser Film kostet so viel wie der echte Krieg. | Open Subtitles | كُلّ هذا الفلمِ كلّفَ لكن الذي الحربَ الحقيقيةَ لكي هم هَلْ يَرى بهذا البطئ؟ |
Sie klingen wie dieser Film, der jedes Weihnachten rauf und runter läuft. | Open Subtitles | وكأنك ذلك الفيلم الذي يزعجوننا به كل عيد ميلاد |
Wenn mich dieser Film eines gelehrt hat, dann, dass man denen in der Dunkelheit, die noch nicht das Licht sehen, verzeihen muss. | Open Subtitles | إذا ذلك الفيلم علمني أي شيء فأنهُ علينا أن نغفر لهؤلاء بالظلام الذين لا يرون النور حتى الآن |
dieser Film hat das Schwulenleben total ruiniert. | Open Subtitles | ذلك الفيلم دمّر حياة الشاذين كليا ً |
dieser Film wird beschissen sein, ich passe. | Open Subtitles | ذلك الفيلم سيكون سيء أظن أنني لن أشاهده |
- dieser Film kann die Welt ändern. | Open Subtitles | بإمكان ذلك الفيلم تغيير العالم |
dieser Film versucht, eine Balance zu finden zwischen der politischen Geschichte und auch der weiblichen Geschichte, die erzählt wird. | TED | حاول هذا الفيلم من أجل إيجاد توازن بين ان تحكي قصة سياسية، ولكن أيضا قصة الأنثى. |
dieser Film erhielt zwei Auszeichnungen... bei den Filmfestspielen in Venedig im Jahr 1962 | Open Subtitles | هذا الفيلم حصل على جائزتين في مهرجان البندقية السينمائي عام 1962. |
dieser Film entstand nach dem Roman von Alberto Moravia. | Open Subtitles | هذا الفيلم مأخوذ عن رواية لـ ألبرتو مورافيا |
Junge, dieser Film ist so schlecht, dass nur jemand wie ich ihn sich ansehen kann. | Open Subtitles | يارجل هذا الفيلم سيء... ...فقط انا يمكنني ان اشاهد شيئاً كهذا ، تفهمون ؟ |
dieser Film hat sie zu Witzfiguren gemacht. | Open Subtitles | والآن هم سيكونون فقط متذكّرين كنكات بسبب هذا الفلم. |
Ich glaube, dieser Film zeigt den härtesten Blick auf die modernen Zeiten: "The Road" | TED | واعتقد ان هذا الفلم هو واحد من اصعب الافلام مشاهدةً في عصرنا هذا فلم " الطريق " |
Ich erlaube mir festzustellen, dass dieser Film immer blödsinniger wird. | Open Subtitles | ...و الأن أريد أن أوضح لكم بأن هذا الفلم بدأ يميل الى السخافة |
dieser Film HÄTTE NICHT OHNE MITWIRKUNG UND GROSSZÜGIGKEIT DER ÜBERLEBENDEN DES MASSAKERS AN DER ECOLE TECHNIQUE | Open Subtitles | هذا الفلمِ ما كَانَ قَدْ جُعِلَ بدون الإشتراك وكرم باقون على قيد الحياةِ المذبحة في تقنيةِ إي سي أو إل إي |
Wow. dieser Film ist eine einzige Liebeserklärung an New York. | Open Subtitles | نَسيتُ كَمْ أنّ هذا الفلمِ مثل رسالة غراميةِ إلى نيويورك |
dieser Film BERUHT AUF WAHREN BEGEBENHEITEN UND WURDE AN DEN ORIGINALSCHAUPLÄTZEN GEDREHT. | Open Subtitles | هذا الفلمِ مستند على الأحداثِ الحقيقيةِ و جُعِلَ في الموقعِ صوّرَ ترجمه NEW USED |