"dieser straße" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الشارع
        
    • ذلك الشارع
        
    • ذلك الطريق
        
    • بذلك الطريق
        
    • بهذا الشارع
        
    • هذا الطريق
        
    Ich sehe keine Erlaubnis, du brauchst eine, um auf dieser Straße zu arbeiten. Open Subtitles أنا لا أرى تصريحك أنت بحاجة إلى تصريح للعمل في هذا الشارع
    Aber falls jemand verkaufen sollte, werden hartgesottene Verbrecher in dieser Straße leben. Open Subtitles .. ولكن إن باعني أحد منزله فستجدون مجرمين في هذا الشارع
    Sie hat mich vorhin von einem Telefon an dieser Straße angerufen, Open Subtitles اتصلت بي قبل ساعة من هاتف عمومي في هذا الشارع
    Wenn ich Sex habe, sehe ich mich auf dieser Straße. Open Subtitles حين أمارس الجنس أتخيل نفسي وأنا أمشي مجدداً في ذلك الشارع
    Ich weiß, was ich auf dieser Straße getan habe, aber das hier habe ich nicht gemacht. Open Subtitles أنا أعرف ما فعلته في ذلك الطريق لكني لم أفعل هذا
    Warum war er zu Fuß auf dieser Straße. Open Subtitles لم كان بذلك الطريق على الأقدام؟
    Er wurde direkt hier auf dieser Straße zu Tode gepeitscht. Mit einer Bullenpeitsche. Open Subtitles جلدوه حتى الموت هنا فى هذا الشارع جلد رسمي , ألعن شئ رأيته
    Folge dieser Straße immer geradeaus aus der Stadt raus. Open Subtitles اتبع هذا الشارع فحسب مباشرةً خارج البلدة.
    Holt uns von dieser Straße weg! Wo ist die Absturzstelle? Sagt schon. Open Subtitles خذنا من هذا الشارع اللعين أين موقع التحطم؟
    Ich wohne in dieser Straße. Deine Tochter wohnt hier. Open Subtitles أنا أعيش في هذا الشارع ابنتك تعيش في هذا الشارع
    Ich habe in dieser Straße noch gespielt, bevor die Häuser zu Wohnheimen wurden. Open Subtitles إعتدت اللعب فى هذا الشارع قبل بناء هذه الأبراج العاليه
    Merken Sie sich, wenn ich Ihr Gesicht noch mal erblicke, hier in dieser Straße, wird Sie der Tag reuen, an dem Sie geboren sind. Open Subtitles اسمعني جيداً : إذا رأيت وجهك مرة أخرى في هذا الشارع ستلعن اليوم الذي وُلدت فيه
    Willst Du, das dein Leben hier heute auf dieser Straße auch endet? Open Subtitles اسمع أتريد إنهاء حياتك على هذا الشارع الليلة أيضاً ؟
    Die antiquarische Alpenbuchhandlung müsste am Ende von dieser Straße sein. Open Subtitles متجر ألباين للكتب القديمة يجب أن يكون في نهاية هذا الشارع
    In dieser Straße beginnt der Tag mit einer Tasse Kaffee. Open Subtitles .. في هذا الشارع يبدأ اليوم بكوب من القهوة
    - Aber, Lee, wenn er es schafft, das Heim zu eröffnen, wird dir das in dieser Straße niemand verzeihen. Open Subtitles .. إن وجد طريقة لإفتتاح ذلك المركز فلا أعتقد أن أحد سكان هذا الشارع سوف يسامحونك
    Jede Frau in dieser Straße sagt mir dauernd, dass ich den perfekten Mann habe. Open Subtitles كلّ امرأة في هذا الشارع تخبرني باستمرار أن لديّ الزوج المثالي
    Es wir auf dieser Straße von diesem Typen zubereitet. Open Subtitles أنه مصنوع في هذا الشارع بواسطه هذا الشخص
    Ich habe einen gewissen Ruf in dieser Straße... und ich will nicht das Thema von unnützem Geschwätz werden. Open Subtitles انا اهتم لدي سمعة معينة في هذا الشارع و لا اريد ان اصبح موضوع الثرثرة الجانبية
    Ja, aber allein die Tatsache, dass er auf dieser Straße in unserer Nachbarschaft war, könnte bedeuten, dass der, der Bob und Carol angeheuert hat, ihn auf uns angesetzt hat. Open Subtitles صحيح , ولكن حقيقة أنها كانت في ذلك الشارع في حينِّا ربما يعني بأن أيَّ كان الذي استأجر
    Er sagte auch, dass er zur gleichen Zeit auf dieser Straße war und einen SUV sah, der deinem ähnlich sieht. Open Subtitles وأخبرنا بأنّه قد مرّ من ذلك الطريق في وقت الحادث وقد رأى سيارة شبيهة بسيارتك
    Er war zu Fuß auf dieser Straße. Open Subtitles كان بذلك الطريق على الأقدام
    Ich wusste, dass ich allen in dieser Straße egal bin. Open Subtitles لقد عرفت ان لا احد بهذا الشارع اهتم لأمري
    Es gibt aber natürlich auch Nachteile und der Nachteil dieser Straße ist, dass sie ausfranst. TED و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus