"dieser tasche gekrochen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تلك الحقيبة
        
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, was davor war, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles هى لا تستطيع تذكر من هى ، ومن أين أتيت ، لا شئ " قبل أن تزحف للخارج من تلك الحقيبة فى ساحة " التايمز
    Sie kann sich nicht erinnern, wer sie ist, wo sie herkommt, an rein gar nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles إنها لا تتذكر من تكون ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, woher sie kommt, an nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles لا تستطيع تذكر من هيّ من أين أتت ، لا شيء " قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة في ساحة " التايمز
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles لا تستطيع أن تتذكر هويتها ... ومن أين أتت ... لا تتذكر أي شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles هى لا تستطيع تذكر هويتها من أين أتيت ، لا شيئ ( قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة فى ساحة ( التايمز
    Ich meine, seit ich aus dieser Tasche gekrochen bin, hatte ich jeden Morgen ein Ziel vor Augen. Open Subtitles ... أعني منذ أن خرجت من تلك الحقيبة كُنت أستيقظ لغرض ما
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles لا تستطيع تذكر هويتها ، أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف إلى خارج تلك الحقيبة في ميدان (التايمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus