"dieses essen" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا العشاء
        
    • هذا الطعام
        
    • هذه الوجبة
        
    • لهذا العشاء
        
    • هذا الغداء
        
    Ich sehe jetzt schon, dass dieses Essen jeden Cent wert ist. Open Subtitles يمكنني رؤية أن هذا العشاء سيستحق كل قرش دفع عليه.
    Sie trägt ihr provozierendstes, kleines schwarzes Kleid, also irgendwo tief in ihr drin, hoffte sie, dass dieses Essen einen anderen Verlauf hätte. Open Subtitles ذلك في مكان ما عمق لها، و أنها كانت تأمل هذا العشاء كان عن شيء آخر. لا تعمل.
    Ok, Doc, dieses Essen ist superwichtig für Lavon, also lass uns versuchen, ganz cool zu sein. Open Subtitles حسنا دكتورة , هذا العشاء له أهمية قصوي لدي لافون لذا دعينا فقط نحاول الاسترخاء والاستمتاع انا مسترخية
    Dennoch müssen Menschen leben, müssen dieses Essen essen, um zu überleben. TED على الرغم من ذلك، يضطر الناس إلى العيش، أن تناول هذا الطعام من أجل البقاء على قيد الحياة.
    Oh, Herr, wir danken dir für dieses Essen... und all deine Wohltätigkeit. Open Subtitles يا إلهي نشكرك على هذه الوجبة وعلى كل نعمك
    Nun, ich denke, dieses Essen verdient einen Applaus. Open Subtitles أعتقد أنّ التصفيق لهذا العشاء مستحق
    Wenn dieses Essen schiefgeht, Ethel, sind Sie dafür verantwortlich. Open Subtitles إذا كان هذا الغداء فاشلاً "إيثيل"، سأحملكِ المسؤولية
    Ich hatte mich schon gewundert, warum Sie dieses Essen angesetzt haben. Open Subtitles لقد بدأت أن أتسائل لماذا رتبنا هذا العشاء
    Und dieses Essen ist auch verdammt egal. Open Subtitles و أن هذا العشاء الفاخر ,لا يعني أي شىء
    Und wie oft geben wir dieses Essen im Namen eines Königs, der seit 20 Jahren tot ist? Open Subtitles كم مرّة يقامُ... هذا العشاء لأجل ملك ماتَ منذ عشرين سنة؟
    Du hast gerade gedacht, dass dieses Essen echt fade ist. Open Subtitles انتي تعتقدين ان هذا العشاء ممل ؟
    Ich muss nur so schnell wie möglich durch dieses Essen kommen. Open Subtitles لا علي أن أتخطى هذا العشاء بسرعه
    Hier kommt all dieses Essen von einem Hof und am Ende der Saison gibt es sogar mehr Boden, mehr Fruchtbarkeit und mehr biologische Vielfalt. TED هنا كل هذا الطعام يأتي من هذه المزرعة وبنهاية الموسم هناك في الواقع سماد أكثر وتنوع حيوي أكثر
    Es sind die Kinder, deren Eltern und Großeltern und Onkel und Tanten es sich nicht einmal leisten können, das Mittagessen an der Schule zu bezahlen, die dieses Essen bekommen. TED هم الأطفال الذين لديهم والدين , وجدين وأعمام وعمات ,لا يستطيعون التوفير للدفع لقاء غداء المدارس واحضار هذا الطعام
    Aber die Leute spenden dieses Essen weil sie denken das die Hungrigen es bekommen. Open Subtitles الناس التي تبرعت بهذا الطعام تعتقد ان هذا الطعام سوف يطعم الجوعا
    Wenn dieses Essen deine Art von Entschuldigung ist, genügt es nicht. Open Subtitles لو كانت هذه الوجبة هي نسختك عن الأعتذار فهي ليست كافية
    Catherine hat gerade eindeutig gesagt, dass sie dieses Essen bezahlt. Open Subtitles ماذا عن هذه؟ "كاثرين"قالت بوضوح أنها ستدفع ثمن هذه الوجبة.
    Ich hab für dieses Essen drei Stunden gebraucht. Open Subtitles أندرو)، لقد أمضيت 3 ساعات أطبخ هذه الوجبة)
    Henry, wir planen dieses Essen schon seit sehr langer Zeit. Open Subtitles هنري) ، لقد حضرنا لهذا العشاء منذ وقت طويل)
    Weißt du, wer dieses Essen zubereitet hat? Open Subtitles -هل تعرفين مَن قد قام بإعداد هذا الغداء لكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus