unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten während der Behandlung dieses Punktes auf ihrer siebenundfünfzigsten und achtundfünfzigsten Tagung geäußerten Auffassungen, | UN | وإذ تأخذ في الاعتبار الآراء التي أبدتها الدول الأعضاء خلال النظر في هذا البند في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين، |
4. ersucht den Generalsekretär, der Abrüstungskonferenz alle Dokumente zuzuleiten, welche die Behandlung dieses Punktes durch die sechzigste Tagung der Generalversammlung betreffen; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل إلى مؤتمر نزع السلاح جميع الوثائق ذات الصلة بنظر الجمعية العامة في هذا البند في دورتها الستين؛ |
Der Titel dieses Punktes wurde im Einklang mit Resolution 60/259 vom 8. Mai 2006 geändert. | UN | () عُدل عنوان هذا البند وفقا للقرار 60/259 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006. |
4. ersucht den Generalsekretär, der Abrüstungskonferenz alle Dokumente zuzuleiten, welche die Behandlung dieses Punktes durch die Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung betreffen; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل إلى مؤتمر نزع السلاح جميع الوثائق ذات الصلة بنظر الجمعية العامة في هذا البند في دورتها السابعة والخمسين؛ |
Der Wortlaut dieses Punktes in der provisorischen Liste ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. | UN | () يرد عنوان هذا البند في القائمة الأولية بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/553 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Der Wortlaut dieses Punktes in der provisorischen Liste ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses für 2004 entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. Dezember 2003 billigte. | UN | () يرد عنوان هذا البند في القائمة الأولية بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/553 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Der Wortlaut dieses Punktes in der vorläufigen Tagesordnung ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses für 2004 entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. | UN | () يرد عنوان هذا البند في جدول الأعمال المؤقت بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/553 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Der Wortlaut dieses Punktes in der vorläufigen Tagesordnung ist dem vorläufigen Arbeitsprogramm des Zweiten Ausschusses für 2004 entnommen, das die Generalversammlung in ihrem Beschluss 58/553 vom 23. Dezember 2003 billigte. | UN | () يرد عنوان هذا البند في جدول الأعمال المؤقت بالصيغة التي يرد بها في برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية لعام 2004 الذي وافقت عليه الجمعية العامة في مقررها 58/553 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Die Aufnahme dieses Punktes in die vorläufige Tagesordnung der einundsechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung noch ergreift. | UN | () يتوقف إدراج هذا البند في مشروع جدول أعمال الدورة الحادية والستين على الإجراء الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها الستين. |