"dieses video" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الفيديو
        
    • هذا الشريط
        
    • ذلك الفيديو
        
    • هذا التسجيل
        
    • هذا المقطع
        
    • لهذا الفيديو
        
    • ذلك المقطع
        
    • ملف الفيديو
        
    Ich liebe dieses Video, denn es zeigt, wie sehr die Pflanzengenetik Bauern helfen kann. TED أنا أُحب هذا الفيديو لأنه يُظهر قدرة علم الوراثة النباتية على مساعدة المزارعين
    Ich bringe es mir gerade selbst bei. Durch dieses Video da. Open Subtitles أنا أتعلم كيف أفعلها بنفسي أنا أتعلم من هذا الفيديو
    Blair, ich weiß, dass dieses Video schrecklich war, aber du hattest bereits Chuck gewählt. Open Subtitles بليـر انا اعلم ان هذا الفيديو كان مروع ولكنكِ كنتي قد اخترتي تشاك
    Brill meint, du brauchst dieses Video, um Pintero zu überzeugen. Open Subtitles ملاحظة بريل تقول أن هذا الشريط هو ما تحتاج لأقناع بيتيرو.
    Ich werde eine Bezirzungskampagne starten, um jegliche Erinnerung, dass dieses Video existiert, auslöschen. Open Subtitles سوف أنطلق في حملة للإسحار... وأمحو أية ذكريات عن وجود ذلك الفيديو.
    Wir wussten, du würdest es nicht verstehen... also drehten wir vorher dieses Video. Open Subtitles وعندما نواجه لمشاكل فهم هذا لذا قمنا بإعداد هذا التسجيل, قبل أن تخضعي لـ هذا الإجراء,
    Was bedeutet, der, der das getan hat, wollte, dass wir dieses Video finden. Open Subtitles وهو ما يعني من فعل هذا يريد منا أن يجد هذا الفيديو.
    KA: Letztes Jahr sendete Bear Vasquez dieses Video, das er vor seinem Haus im Yosemite Nationalpark gefilmt hatte. TED ك. أ: نشر بير فاسكويز هذا الفيديو في السنة الماضية والذي صوره خارج بيته في منتزه يوسمايت الوطني.
    aber ich verlangsame dieses Video um den Faktor 10 Milliarden, damit Sie das Licht in Bewegung sehen können. TED ولكنني سأقوم بإبطاء هذا الفيديو بمقدار 10 مليارات مرة حيث يمكنك أن ترى النور يتحرك.
    Fast 85.000 Menschen haben dieses Video gesehen und sie schrieben uns aus dem ganzen Land Emails, um uns zu bitten, in ihre Städte zu kommen und ihnen zu helfen, ihre Gesichter zu zeigen. TED حوالي 85000 شخص شاهد هذا الفيديو وبدأو مراسلتنا من جميع انحاء الدولة يطلبون منا مساعدتهم لاظهار وجوهم.
    Schaut euch dieses Video an, das mir Maddie aus der dritten Unterrichtsstunde an dem Abend geschickt hat. TED شاهدوا هذا الفيديو الذي أرسلته لي طالبتي مَادِي من الأسدس الدراسي الثالث في ذلك المساء.
    Erstens, dieses Video hat 30 Millionen Aufrufe. TED أولا: هذا الفيديو حظى بـ 30 مليون مشاهدة.
    dieses Video zeigt die tatsächlichen Jagd-Perspektiven der männlichen Löwen links und der weiblichen rechts. TED ويرينا هذا الفيديو مدى الرؤية الحقيقي للمطاردات لذكور الأسود من ناحية اليسار ولإناث الأسود من اليمين
    Wir werden wieder kommen und wir werden uns dieses Video in 30 Jahren ansehen, und dann alle die rote Pille nehmen. TED سنشاهد هذا الفيديو بعد 30 سنة، وبعدها سنتناول الحبة الحمراء.
    Ohne dieses Video kann ich lhnen nicht zeigen, dass die Menge zuerst feuerte. Open Subtitles بدون هذا الشريط, أنا لا أستطيع أن أظهر لك ان الحشد هو من أطلق النار أولآ وأن الكولونيل شيلديرز برىء
    wenn sie dieses Video sehen, werden sie verzweifelt sein, Ich habe Antworten für sie. Open Subtitles لو كنت تشاهد هذا الشريط فأنت بلا شك مضطرب
    Du schaust dieses Video weil viele Menschen verschwunden sind, auch die Kinder sind weg in einem Augenblick sind sie verschwunden. Open Subtitles أنتم تشاهدون هذا الشريط لأن ملايين من الناس اختفت أطفال ورُضّع أبرياء في عين الله قد اختفوا
    Und deinem Blick nach zu urteilen, dämmert dir auch, woher dieses Video stammt. Open Subtitles وألان بدأتي تُدركي من اين جاء ذلك الفيديو
    Du willst dieses Video, du willst meine Notizbücher. Open Subtitles تريد ذلك الفيديو وتريد المذكرات الخاصة بيّ
    Vor einer Stunde erhielten wir dieses Video von Globo News, Brasilien. Open Subtitles وقد صورنا هذا التسجيل منذ ساعة من وكالة "جلوبو" الإخبارية
    Ich zeige dieses Video, um Ihnen zu zeigen, was wir tun. Uns werden viele Fragen gestellt: "Wie finden Sie Fossilien an solchen Orten?" TED أود أن أريكم هذا المقطع لتتمكنوا من تصور مانواجهه لأننا, عادة مانسأل كثيرا عن كيفية إيجادنا للأحافير في أماكن كهذه ؟
    Sieh dir dieses Video an, das mein Freund mir schickte. Open Subtitles انظري لهذا الفيديو الذي أرسله إليّ صديقي.
    Ich wollte dieses Video auf den neuesten Stand bringen und es Ihnen erneut zeigen. TED أردت تحديث ذلك المقطع وإعطائكم منظور جديد
    Aber sehen Sie sich dieses Video an. TED ولكن وبالنظر الى ملف الفيديو .. كهذا على سبيل المثال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus