Und hoffentlich habe ich Sie überzeugt, dass es vielleicht wichtig ist, Dinge über die Epidemie zu verstehen, um über Politik nachzudenken. | TED | و آمل أيضاً أن أكون قد اقنعتكم أنه من المهم فهم بعض الأمور عن هذا الوباء للتفكير بشان السياسة |
In der Nacht in der Schule wo er mich angegriffen hat, hat er mir ein paar Dinge über ihren Tod erzählt. - Also... | Open Subtitles | باللـّيلةالتىهاجمنىبها بالمدرسة، أخبرني بعض الأمور عن موتها. |
Und so bin ich der Meinung, dass ich Ihnen einige Worte, einige Dinge über mein Privatleben erzählen muss, weil ich denke, dass ein Zusammenhang besteht. | TED | و لذلك أعتقد أن علي أن أخبركم ببعض الكلمات, بعض الأشياء عن حياتي الخاصة. لأنني أعتقد أن هنالك صلة. |
Wie können Sie es wagen solche Dinge über meinen Mann zu sagen! | Open Subtitles | كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟ |
Du weißt ein paar Dinge über Harvey, die ich auch wissen muss. | Open Subtitles | تَعْرفُ بَعْض الأمور حول هارفي وأنا أَحتاجُ لمعْرِفتها أيضاً |
Weißt du, es gibt Dinge über das Drake, die seit Jahren in Vergessenheit geraten sind. | Open Subtitles | أتعرف ، هناك أشياء بخصوص الدريك كان منسية لسنوات |
Wenn ich hier auf einem Cello oder Synthesizer spielen würde, oder meine Musik mit ihnen teilte, könnte ich Dinge über mich zeigen, die ich nicht mit Worten beschreiben kann, persönlichere, vielleicht tiefere Dinge. | TED | إذا كنت هنا أعزف الكمان أو أتشارك موسيقاي معكم لكنت قادراً على عرض إظهار أشياء عن نفسي لا أستطيع التعبير عنها بالكلمات أشياء شخصية أكثر ، ربماا أشياء أكثر عمقاً |
Aber, ähm, machen Sie sich nichts vor, denn wir wissen wahnsinnig viele Dinge über Sie. | Open Subtitles | لكن لا تخدع نفسك، لأننا بالفعل نعرف الكثير من الأشياء عنك. |
Ich weiß Dinge über diese Familie, die du nicht weißt. | Open Subtitles | أعلم أشياءاً عن تلكَ العائله أنتِ لا تعرفينها |
Hören Sie zu, nur weil ich Ihnen ein paar Dinge über unsere Ehe mitgeteilt habe gibt Ihnen das nicht das Recht, sich da einzumischen. | Open Subtitles | استمع إلي, لأني شاركتك بعض الأمور عن زواجنا فهذا لا يعطيك حق التدخل فيه |
Unserer kleinen Portion von Einheit wird ein Name gegeben, ihr werden alle möglichen Dinge über sie erzählt. Und diese Details, Meinungen und Ideen, werden zu Fakten, die sich zu einem Selbst aufbauen, zu unserer Identität. | TED | النصيب الخاص بنا من التفرد يُعطى اسما، ويُقال له مختلف الأمور عن نفسه. وهذه التفاصيل، الآراء والأفكار تصبح حقائق، وتمتد لتصبح جزء من بناء ذواتنا، هويتنا. |
Entschuldigen Sie, dass ich all diese Dinge über Ihren Vater gesagt habe. | Open Subtitles | آسفة لقولي تلك الأمور عن والدكِ |
Ob ich gewisse Dinge über deinen Vater wusste. | Open Subtitles | لم أعرف مسبقاً تلك الأمور عن والدك؟ |
Lassen Sie mich Ihnen ein paar Dinge über Walden Schmidt sagen, die Sie wahrscheinlich nicht wissen. | Open Subtitles | دعني أخبركَ بعض الأمور عن (والدن شميدت) قد لا تعرفها. |
Ich weiß ein paar Dinge über das Haus, die sie nicht wissen. | Open Subtitles | قد أعرف بعض الأشياء عن ذلك المنزل لا يعرفونها |
Also Charlie, du hast einige Dinge über deinen Dad gesagt. | Open Subtitles | تشارلي,قلت بعض الأشياء عن أبيك |
Das passiert wirklich, und du wirst mir ein paar Dinge über Harvey sagen müssen. | Open Subtitles | أنه يَحْدثُ الإن ،وأنه سَيكونُ عِليك إخْباري بَعْض الأمور حول هارفي |
Ich glaube, Sie möchten mir einige Dinge über Peter MacLeish erzählen. | Open Subtitles | أفهم أنك تريدين إخباري ببعض (الأمور حول (بيتر ماكليش |
Der, bei dem sie Dinge über meine Tochter sagen, die ich nicht mag. | Open Subtitles | الطريق الذى تقول به أشياء بخصوص أبنتي لا تعجبني. |
Wir wissen Dinge über mächtige Leute. | Open Subtitles | نحن نعرف أشياء عن أناس ذوي سلطة هم لا يريدوننا أن نعرفها |