| Liebste Mutter, ich nutze die Gelegenheit, dir diese Zeilen mit dem Diplomatengepäck zu schicken. | Open Subtitles | امي العزيزة أنا استغلال الفرصة لنرسل لك هذه الرسالة مع حقيبة دبلوماسية اليوم. |
| Ach, Scheiße! Diplomatengepäck! Er wurde nicht durchsucht! | Open Subtitles | اللعنة،أوراق دبلوماسية إنهم حتى لا يفحصوها |
| Dieser Koffer ist klar als Diplomatengepäck ausgewiesen. | Open Subtitles | من الواضح أنّ هذه الحقيبة علمت كحقيبة دبلوماسية |
| Nein. - Das kam gerade mit dem Diplomatengepäck aus Teheran. | Open Subtitles | هذه الرسالة وصلت للتو في طهران من قبل الحقيبة الدبلوماسية. |
| Ihr Kühe hättet die Drogen ins Diplomatengepäck tun können, statt sie euch in den Hintern zu schieben. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك الأبقار قد وضعت الادوية الخاصة بك في الحقيبة الدبلوماسية بدلا من أن يصل المتشردون الخاصة بك؟ |
| Leg das Geld in einen Koffer, höchstens zwei und ich lasse sie als Diplomatengepäck ausfliegen. | Open Subtitles | ضع النقود في صندوق السيارة، حقيبتان أو معظمها وسأجعلهم يشحنونها تحت لوحة ترقيم ديبلوماسية |
| Sie hätten es mit dem Diplomatengepäck nach Hause geschickt. | Open Subtitles | كانوا سيضعونها فى حقيبة ديبلوماسية و تُرسَل إلى المنزل |
| Es kam mit Diplomatengepäck aus Genf. | Open Subtitles | تأتي بحقائب دبلوماسية من (جنيف) |