Du machst dir Sorgen um das Tier, das wir alle lieben. | Open Subtitles | أنت قلق بشأن الحيوان كلنا نَحبُّ. |
Du machst dir Sorgen um Miss V-Six, Größe 32. Ich mache mir Sorgen wegen dieser Typen, die Eddie auf dem Markt gejagt haben. | Open Subtitles | أنتَ قلق بشأن الآنسة من (فى ـ 6) مقاس 6 وأنا قلق بشأن الذين كانوا يلاحقون (إيدى) فى السّوق |
Ist es das? Ich meine, machst du dir Sorgen um etwas? | Open Subtitles | أعني، هل أنتِ قلقة من شيءٍ ما ؟ |
Warum machst du dir Sorgen um Sicherheit? | Open Subtitles | لماذا أنتِ قلقة للغاية بشأن الحماية؟ |
Aber jetzt machst du dir Sorgen um die Konsequenzen, was ich nicht mache. | Open Subtitles | ، أترى ،مــاتفعله الآن ، أنت قلق بخصوص الـعواقب فى حين أنني لستُ كذلك |
Ja, aber hör nicht auf, dir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، لا تتوقفي عن القلق بشأني كثيراً |
Wir verstehen schon, dass du dir Sorgen um die Sache mit dem Übergang in Oaktown machst. | Open Subtitles | نَفْهمُ بأنّك حَصلتَ على بعض القلقِ حول كَمْ هذا التغييرِ يُؤثّرُ على أوكتاون. |
Du machst dir Sorgen um dein Auto? | Open Subtitles | هل أنت قلق بشأن سيارتك ؟ |
Du machst dir Sorgen um meinen Ruf. | Open Subtitles | أنت قلق بشأن سمعتي. |
Machst du dir Sorgen um Hayley, oder ob du mir vertrauen kannst? | Open Subtitles | أأنت قلق بشأن (هيلي) بغض النظر عن إمكانية وثوقك فيّ؟ |
Ich weiß, dass du dir Sorgen um Peter machst. | Open Subtitles | -أعرف أنّك قلق بشأن (بيتر ) |
- Ich weiß, dass du dir Sorgen um Holly machst, | Open Subtitles | أعلم أنك قلق بشأن (هولي). |
Machst du dir Sorgen um Marcel? | Open Subtitles | -أنت قلق بشأن (مارسل ). |
Du hast dir Sorgen um mich gemacht. | Open Subtitles | أنتِ قلقة عليّ؟ |
Du machst dir Sorgen um ihn? | Open Subtitles | أنتِ قلقة بشأنه؟ |
Du machst dir Sorgen um mich? | Open Subtitles | أنتِ قلقة بشأني .. ؟ |
Du machst dir Sorgen um ihre Zähne... und sie ist hier eingeschlossen. | Open Subtitles | هراء. أنت قلق بغسل اسنانها بدلاً من أن تعيش حياتها مسجونه بهذا الشخص |
Vaughn, wenn du dir Sorgen um mich machst - das ist nicht nötig. | Open Subtitles | فوجن، إذا أنت قلق بشأنني... أنت لست بحاجة إلى أن تكون. |
Du könntest im DEO arbeiten, ohne dir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | وأنتِ، ستتمكنين من تأدية عملك بإدارة مكافحة الخوارق بدون القلق بشأني |
Du musst aufhören, dir Sorgen um mich zu machen. | Open Subtitles | - عليكِ التوقُّف عَن القلقِ عليّ |