"dir was sagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخبرك بشيء
        
    • إخبارك بشيء
        
    • أقول لك شيئاً
        
    • أخبرك شيئاً
        
    • اقول لك شيئا
        
    • أخبرك بماذا
        
    • أخبرك شيئا
        
    • أخبركِ بشيء
        
    • اخبرك بشيء
        
    • إخباركِ بشيء
        
    • اخبرك بشئ
        
    • أخبرك بشئ
        
    • ما أخبرك
        
    • شيء أقوله لك
        
    • سأخبرك شيئاً
        
    Laß mich dir was sagen, Sohn, das alte Mädchen ist verrückt wie eine Scheißhausratte. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا بني، تلك العجوز مجنونة كجرذ قذر.
    Bevor die Mädchen zurückkommen, muss ich dir was sagen, Cole. Open Subtitles اسمعني "كول" عليَّ إخبارك بشيء قبل عودة الفتيات
    Warte, ich muß dir was sagen. Es ist wichtig. Aber was? Open Subtitles مهلاً أريد أن أقول لك شيئاً إنه مهم لكني نسيت
    Ich will dir was sagen. Ohne dich bin ich nur Dreck. Open Subtitles ودعيني أخبرك شيئاً أنا لا أساوي شيئاً بدونك
    Ich weiß, es tut sehr weh, aber ich will dir was sagen. Open Subtitles جو اعلم انك تتألم كثيرا ولكن اريد ان اقول لك شيئا
    Verzeihung, dir was sagen? Open Subtitles آسف، أخبرك بماذا ؟
    Soll ich dir was sagen, ich überlass sie dir. Open Subtitles أحصل على رقمها, يارجل - أخبرك شيئا سأدعك تحصل عليها
    Du suchst nach einem anderen Gebiet,... wo du dich nützlich und produktiv fühlst,... aber ich muss dir was sagen. Open Subtitles و تبحث لنفسك عن مكان آخر تشعر فيه بأنك قيّم و منتج لكني أريد أن أخبرك بشيء
    Es hilft einfach, die Wahrheit zu wissen. Ich muss dir was sagen, weil ich glaube, dass es dich betrifft. Open Subtitles فقط يساعدني معرفة الحقيقة أريد أن أخبرك بشيء
    Ich muss dir was sagen. Das belastet mich schon 'ne ganze Weile. Open Subtitles أريد أن أخبرك بشيء ما، هذا الأمر يؤرقني منذ زمن،
    Darf ich dir was sagen? Was? Open Subtitles ـ أيمكنني إخبارك بشيء ما؟
    Mama, ich will dir was sagen... Open Subtitles أمّي، أريد إخبارك بشيء ما
    Ich muss dir was sagen, aber versteh es nicht falsch. Open Subtitles راى , أريد ان أقول لك شيئاً ولكن لا أريدك ان تفهمنى بطريقة خاطئة
    - Ich weiß. Ich will dir was sagen. Open Subtitles أعلم، ولكن تعال هنا يجب أن أقول لك شيئاً
    Ich möchte mit dir reden. Ich möchte dir was sagen. Open Subtitles ، رغبت في التحدث معك أردت أن أخبرك شيئاً
    Aber lass dir was sagen, von einem Mann, der aus der Dunkelheit ins Licht gekommen ist. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً كرجل تقهقر في الظلمات قبل أن يجد النور
    Gail, ich werd dir was sagen. Das ist auch mein Haus! Open Subtitles دعيني اقول لك شيئا يا غيل, ان هذا منزلي ايضا
    Komm her. Ich will dir was sagen. Open Subtitles تعالي إلى هنا ، أريد أن أخبرك شيئا
    - Ich muss dir was sagen, und es fällt mir sehr schwer. Open Subtitles يجب أن أخبركِ بشيء, شيء صعب كلا, كلا, كلا
    Aber soll ich dir was sagen? Open Subtitles لكن دعني اخبرك بشيء:
    Ich muss dir was sagen. Open Subtitles عليّ إخباركِ بشيء.
    Du hast verdammt recht, mein Freund, ich brauche nicht mitzukommen, aber ich will dir was sagen. Open Subtitles انت محق , انا غير مضطر للمجئ لكنني اريد ان اخبرك بشئ
    Schau mal, ich werde dir was sagen, ich glaube, du bist alt genug, das zu hören. Open Subtitles انظر ، علي أن أخبرك بشئ. أظن أنك كبرت كفاية لتسمع هذا الآن.
    Ich muss dir was sagen, aber Chris sollte auch dabei sein. Open Subtitles لدي ما أخبرك به لكن أريد أن يكون (كريس) هنا
    Ich muss dir was sagen. Open Subtitles لدي شيء أقوله لك
    Wart mal, Richard. Hör zu. Ich muss dir was sagen und du musst es Louis ausrichten. Open Subtitles إسمع، (ريتشارد)، سأخبرك شيئاً وأريدك أن تخبر (لويس) بهِ، إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus