"dir zu tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • يخصك
        
    • علاقة بكِ
        
    • بك أو بأي شيء مما تعمله
        
    Ähm, vor langer Zeit habe ich mit Wolowitz einen Pakt geschlossen, der mit dir zu tun hat. Open Subtitles منذ زمن بعيد عقدت عهدا مع وولويتز يخصك نوعا ما
    Hey, das hat nichts mit dir zu tun, nur mit mir. Open Subtitles الامر لا يخصك انت بل الامر معي انا
    Weil nichts in ihrem Leben oder Meinem hat irgendwas mit dir zu tun. Open Subtitles لأن ليس في حياتنا ما يخصك
    Alles, was mit dir zu tun hat, hängt mir zum Hals raus. Open Subtitles لقد تعبت وسئمت من ذلك كله من أي شيء له علاقة بكِ
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله.
    Das hat nichts mit dir zu tun. - Doch hat es. Open Subtitles هذا لا يخصك بل إنه يخصني
    Ich bin nicht deine echte Mutter. Die will nichts mit dir zu tun haben. Open Subtitles لاتريد أن تقوم بأي شئ يخصك
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles -ليس هناك شيء يخصك هنا
    Es gibt keine Beweise! - Der Brief hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles لا (بارت)، الأمر لا يخصك
    Es hat nichts mit dir zu tun, Open Subtitles هذا شئ لا يخصك
    Sean, ich habe dir gesagt, dass dies nichts mit dir zu tun hat... Open Subtitles -شون)، أخبرتك أن هذا لا يخصك) ...
    - Das hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles -الأمر لا يخصك
    Sie macht einige Sachen durch, die nichts mit dir zu tun haben... Open Subtitles .. فهي تمر ببعض الأمور الأن ليست لها علاقة بكِ حقا ؟
    Hat nichts mit dir zu tun. Bin's nur nicht gewöhnt. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بكِ أنا لست معتاداً فحسب
    Es hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus