Der Anruf kam direkt vom SECNAV. | Open Subtitles | هذا الأمر مباشر من الأمين العام للبحرية |
Haben Sie das direkt vom Außenminister gehört? | Open Subtitles | أسمعت هذا بشكل مباشر من وزير الخارجية؟ |
Das kommt direkt vom Präsidenten. | Open Subtitles | آسف، ولكن هذا أمر مباشر من الرئيس |
Die Inschrift sagt, dass sie direkt vom Himmel fiel. | Open Subtitles | توضح اللوحة الجدارية أنها سقطت مباشرةً من السماء |
Die Botschafter-Limousine wird sie direkt vom Konsulat zum Flugzeug fahren, was uns nur ein paar Momente zwischen dem Konsulat und der Limo lässt, um den Inhalt zu beschaffen. | Open Subtitles | سيارة السفير ستنقلها مباشرةً من القنصلية إلى المطار و الذي يترك لنا بضع لحظات فقط ما بين القنصلية و السيارة للحصول على محتوياتها |
Sie kamen direkt vom Tatort. Und einer von ihnen fragte mich, ob die Schuhe des schwarzen Mannes matschig gewesen wären. | Open Subtitles | لقد أتوا مباشرةً من مسرح الجريمة وأحدهم سألني وقال "هل ظهر الرجل الأسود وعلى قدميه وحل؟" |
Und die Rückmeldung vom Avatar wird direkt vom Gehirn verarbeitet, ohne die Einbindung der Haut. | TED | وردّات الفعل الصادرة عن الآفاتار يتمّ استيعابها مباشرة من قبل الدماغ دون وساطة الجلد. |
Wenn ich recht habe... und ich habe recht,... direkt vom Computer in seinem Büro. | Open Subtitles | ان كنت علي صواب وأنا علي حق فهو قادم مباشرة من حاسوب مكتبه |
Das kommt direkt vom Präsidenten. | Open Subtitles | هذا توجيه مباشر من الرئيس. |
Ich bekomme die Befehle direkt vom Auge. | Open Subtitles | انصتوا، إنّني أتلقّى أوامري بشكلٍ مباشر من مجموعة (العين). |
Jack, der Befehl kommt direkt vom Präsidenten! | Open Subtitles | جاك) هذا أمر مباشر من الرئيس) |
Der General, direkt vom Schlachtfeld. | Open Subtitles | .الجنرال، مباشرةً من ساحة المعركة |
direkt vom Eden. | Open Subtitles | -وصلت مباشرةً من ( عدن ) إلى هنا |
Schnelle Fertigung ist eine Computerdatei, die direkt vom Computer an die Produktionsmaschine geschickt wird. | TED | هذه الصناعة ملف كمبيوتر يرسل مباشرة من الكمبيوتر الى جهاز التنفيذ |
Hier, direkt vom Polizeipräsidium. | Open Subtitles | إنها هنا , نوعية جيدة للشراء إنها مباشرة من مخزن الشرطة |