Alle meine Dates haben dieses Bedürfnis, Baby, aber Diskretion ist nicht billig. | Open Subtitles | كل مواعدي لديهم تلك الحاجة يا عزيزي ولكن السرية ليست رخيصة |
Für gewöhnlich behandeln wir diese Dinge mit mehr Diskretion. | Open Subtitles | عادة هذه الأمور تتم بقدر أكبر من السرية. |
Und ich gebe Ihnen mein Wort, die Diskretion in Person zu sein. | Open Subtitles | و أنا أعطيك كلمتي بأني لن أخبر أحد سأكون روح التقدير بذاتها |
Abgesehen davon ist Diskretion so ziemlich unsere einzige Regel. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الحذر هو القاعدة الوحيدة التي نملكها |
Und wenn einer Ahnung davon hat, dass Diskretion besser ist als Mut, dann doch wohl Sie. | Open Subtitles | ولو أن الجميع فهم مفهوم التكتم فسيكون الأمر أفضل حالاً حينها حينها سيكون أنت المُختار |
erklärend, wie wichtig es ist, dass die Sonderberichterstatter und Sonderbeauftragten für bestimmte Fragen und Länder sowie die Mitglieder der Arbeitsgruppen bei der Wahrnehmung ihres Mandats Objektivität, Unabhängigkeit und Diskretion beweisen, | UN | وإذ تؤكد أهمية تحلي المقررين والممثلين الخاصين المعنيين بقضايا مواضيعية وبلدان محددة، وكذلك أعضاء الأفرقة العاملة، بالموضوعية والاستقلالية وحسن التقدير عند اضطلاعهم بولاياتهم، |
Ich bitte darum, die Vertraulichkeit zu respektieren und Diskretion zu wahren, was Ihre Zeit in meinem Büro betrifft. | Open Subtitles | كنت سأطلب احترام السرية والتدرب على الكتمان فيما يتعلق بفترة حكمك في مكتبي |
- Diskretion. Hier ist ein Kind anwesend. | Open Subtitles | كنت أحاول كتمان الأمر هناك طفلة بالغرفة |
Ich schätze Diskretion, ich hasse Selbstmitleid, also ziehen wir folgendes Fazit: | Open Subtitles | اقدر حرية التصرف اكره الشفقة الذاتية لذا دعنا نتركه على ماهو عليه |
Sei beruhigt, dass jeder Aspekt unserer sexuellen Beziehung,... betreffend deiner Vorlieben, deiner Eigenarten, deines Leistungsverhaltens,... immer noch durch die dazu gehörende Diskretion des Schlafzimmers geschützt sind. | Open Subtitles | أما البقية أؤكد لك أن أي سمة في علاقتنا الجنسية تخص مميزاتك , خصائصك و أدائك لا زالت محمية بستار السرية الطبيعية لغرفة النوم |
Das wäre unter-reagieren. Er hat die stillschweigende Diskretion des Schlafzimmers gebrochen. | Open Subtitles | لقد قام حقا بهتك السرية المطلقة لغرفة النوم |
Wir gewähren Kunden ein Höchstmaß an Diskretion. | Open Subtitles | نقدّم أعلى مستوى من السرية إلى جميع عملائنا |
Die Diskretion gebietet, den Schatz nicht auf das Kriegsschiff zu laden. | Open Subtitles | التقدير يَملي أن أنا لَنْ أُحمّلَ الكنزَ خارج الرجلِ البريطانيِ للحربِ |
Aber um Diskretion zu wahren, reiste ich dritter Klasse. | Open Subtitles | ولكن بسبب التقدير, سافرت على الدرجة الثالثة |
Ich kann Ihnen versichern, Diskretion ist die Parole meines Handwerks. | Open Subtitles | أؤكد لك يا سيدي، الحذر هو مبدأي في التجارة |
Diskretion ist das Gebot der Stunde. | Open Subtitles | التكتم و الحذر سوف يكون عنوان اللعبة |
Die Angelegenheit muss mit äußerster Diskretion behandelt werden. | Open Subtitles | لابد التعامل مع هذا الأمر بأكبر قدر من التكتم |
erklärend, wie wichtig es ist, dass die Sonderberichterstatter und Sonderbeauftragten für bestimmte Fragen und Länder sowie die Mitglieder der Arbeitsgruppen bei der Wahrnehmung ihres Mandats Objektivität, Unabhängigkeit und Diskretion beweisen, | UN | وإذ تؤكد أهمية توافر الموضوعية والاستقلالية وحسن التقدير لدى المقررين والممثلين الخاصين المعنيين بقضايا مواضيعية وبلدان محددة، وكذلك لدى أعضاء الأفرقة العاملة، عند اضطلاعهم بولاياتهم، |
Der beste Weg unser Zuhause zu verteidigen, ist durch das Ausüben von Diskretion. | Open Subtitles | أفضل طريقة لندافع عن دارنا، هي بتطوير قدرتنا على الكتمان. |
Können wir auf die Diskretion der Mitarbeiter bauen? | Open Subtitles | و هل نستطيع الإعتماد على كتمان موظفيك؟ |
Dieses Vertrauen existiert, um seine Diskretion zu bewahren. | Open Subtitles | هذه الثقة الخاصة موجودة لاعطاءه حرية التصرف |
Nein, Diskretion ist keine Stärke eines Psychopathen, und das ist er. | Open Subtitles | كلا .. التعقل ليس هو العرف السائد للشخص المضطرب العقل صدقينى ... |
Sie versprachen mir vollkommene Diskretion. | TED | لقد وعدوني بالسرية التامة |
Und außerhalb unseres Meshnetzwerks sollten wir mit Diskretion reden und vorsichtig vorgehen. | Open Subtitles | ولأننا خارج مجال شبكتنا السريّة فعلينا التحدّث بحذر وأن نحذو بحذر. |
Ich bat ihn um Diskretion und Bedenkzeit. | Open Subtitles | طلبت منه أن يكون كتوم بينما أفكر في الطلب. |
Ich kümmere mich um die Situation, aber ich weiß Ihre Diskretion hierbei zu schätzen. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع الوضع ، لكن أقدر تكتمك على الأمر |
Obwohl ich die Vorstellung zu würdigen weiß, hätte ich doch ein wenig mehr Diskretion erwartet | Open Subtitles | على الرّغم من تقديري للمُقدّمة، لكن كنتُ سأفضّل التّكتّم أكثر. |
Aber ich rate zu Diskretion, was gewisse Details betrifft. | Open Subtitles | ولكنني أنصح بأن يبقى هناك شيء من التعتيم على بعض التفاصيل |