Wir glauben, dass wir mit dieser Energie die Distrikte gegen das Kapitol vereinigen können. | Open Subtitles | نظن أنه لو واصلنا بث هذه الطاقة يمكننا توحيد جميع المقاطعات ضد الكابيتول |
Und zu helfen, die Distrikte gegen das Kapitol zu vereinigen. | Open Subtitles | وستساعدنا على توحيد المقاطعات ضد الكابيتول |
Obwohl ihr das alles hattet, habt ihr die anderen Distrikte allein gelassen? | Open Subtitles | لديكم كل هذا وتركتم باقي المقاطعات لإعالة أنفسهم؟ |
In diesem dritten Jubel-Jubiläum werden die männlichen und weiblichen Tribute aus den bisherigen Siegern der einzelnen Distrikte ausgelost. | Open Subtitles | في ثالث ربع قمعي من الالعاب هذا الاناث و الذكور من المتبارين سيتم حصادهم من قوائم المنتصرين من كل مقاطعه |
12 Tage, 12 Distrikte. | Open Subtitles | 12 يوم و 12 مقاطعه |
Obwohl ihr das alles hattet, habt ihr die anderen Distrikte allein gelassen? | Open Subtitles | تمتلكون كل هذا وجعلتم المقاطعات تُعيل أنفسها؟ |
Der Preis, den die Distrikte dafür zahlen mussten. | Open Subtitles | و هي الثمن الذي يجب على المقاطعات دفعه |
Wenn wir nur die Distrikte einschüchtern wollten, könnten wir einfach 24 von ihnen nehmen und alle auf einmal töten. | Open Subtitles | أعني إذا أردنا فقط أن نخيف المقاطعات , لماذا لا نجمعهم كلهم أربعة و عشرين نختارهم عشوائيا و نعدمهم, سيكون ذلك أسرع بكثير |
Aber leider sind nicht alle Bewohner der Distrikte auf Sie hereingefallen. | Open Subtitles | للأسف ليس الجميع في المقاطعات وقع فيه |
Wir glauben, dass wir mit dieser Energie die Distrikte gegen das Kapitol vereinigen können. | Open Subtitles | نؤمن بأننا لو استمرينا بالنهوض بطاقتنا هذه يمكننا توحيد المقاطعات في مواجهة (الكابيتول) |
- Oder die Anzahl der Distrikte. | Open Subtitles | او عدد المقاطعات |
Vergesst die Distrikte. Dann gäbe es | Open Subtitles | انسي المقاطعات .. |
Und zu helfen, die Distrikte gegen das Kapitol zu vereinigen. | Open Subtitles | لمساعدتنا بتوحيد المقاطعات في مواجهة (الكابيتول) |