"doch dieses mal" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولكن هذه المرة
        
    • لكن هذه المرة
        
    Doch dieses Mal,... dieses Mal gibt es keine Menschen. Open Subtitles ولكن في هذه المرة ولكن هذه المرة لن يكون هناك بشر
    Nächstes Mal tue ich das, Doch dieses Mal... Open Subtitles سوف أعمل على ذلك المرةالمقبلة. - . ولكن هذه المرة ، أريدك أن تتأكد .
    Doch dieses Mal wird er Asgard in Schutt und Asche legen. Open Subtitles ولكن هذه المرة سيقضي على كل (آسغارد).
    Doch dieses Mal werde ich bereit sein. Open Subtitles سيأتي لمنزله، ليقتل مُجددًا، لكن هذه المرة سأكون مستعدًّا.
    Doch dieses Mal wird es anders verlaufen. Entweder die Regierungen einigen sich, wie sie es versprochen haben, auf entschlossene Maßnahmen oder 2015 wird uns als das Jahr in Erinnerung bleiben, in dem uns die klimapolitische Vernunft abhanden kam. News-Commentary وتكمن هذه الفرصة في باريس في ديسمبر/كانون الأول 2015، عندما تجتمع حكومات العالم لحضور اجتماع الأمم المتحدة السنوي الحادي والعشرين لتغير المناخ. ولكن هذه المرة ستكون مختلفة. فإما أن تتفق الحكومات على تحرك حاسم كما وعدت، وإلا فإننا سوف نتذكر 2015 بوصفه العام الذي أفلت فيه زمام تغير المناخ من بين أيدينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus