Für ein paar hundert Dollar habe ich ein System entwickelt, das die Empfindlichkeit von Detektoren überschreitet, die Hunderttausende Dollar kosten. | TED | مقابل مئات الدولارات, قمت ببناء نظام يفوق بحساسيته الكواشف التي تكلف مئات الآلوف من الدولارات. |
Es kann hunderte Millionen Dollar kosten, um ein sogar bekanntes Antigen in einen brauchbaren Impfstoff zu verwandeln. | TED | ويمكن أن تصل تكلفتها لمئات ملايين الدولارات لأخذ مولدٍ مُضادٍ مشهورٍ وتحويله إلى لقاح. |
Aber das Besondere daran ist, dass die Formen nur ein paar hundert Dollar kosten. | TED | لكن الشيء العظيم هو أن هذه النماذج لا تتكلف سوى بضع مئات من الدولارات. |
Wir gehen davon aus, dass es in einem Jahr ein paar Hundert Dollar kosten wird. | TED | ونحن نتوقع في مثل هذا الوقت من العام القادم أن يكون ثمنه مئات, بضع مئات من الدولارات |
Hinzu kommt, dass diese Systeme Zehntausende Dollar kosten. | TED | وفوق كل هذا تكلف هذه الادوات عشرات الآلاف من الدولارات |
Das wird die Weltwirtschaft Hunderte Milliarden von Dollar kosten. | Open Subtitles | أنها ستكلف اقتصاد العالم مئات المليارات من الدولارات |
Ich habe einen Geschäftstermin verpasst. Das wird mich Millionen von Dollar kosten. | Open Subtitles | فاتني لقاء الأعمال التي كلفني ملايين الدولارات. |
Und das während eines Geschäftstermines, der mich Millionen von Dollar kosten wird. | Open Subtitles | خلال الاجتماع الأعمال التي كلفني ملايين الدولارات. |
Dieser Kuss hätte mich Millionen Dollar kosten können. | Open Subtitles | تلك القبلة ستكلفنى الملايين من الدولارات |
Aber es würde Millionen von Dollar kosten, um es zu kaufen. | Open Subtitles | لكنها كانت ستكلفه ملايين الدولارات لشرائها |
Aber da es etwa 10 Moleküle mit genau der gleichen Masse geben könnte, wissen wir nicht genau, was sie sind und wenn man sie alle klar identifizieren will, muss man mehr Experimente durchführen, die Jahrzehnte dauern und Milliarden Dollar kosten könnten. | TED | ولكن بسبب إمكانية وجود 10 جزيئات لها نفس الكتلة، فلا نعلم بالضبط ما هي، ولو أردنا تعيين كل منها بوضوح، فإن عليك القيام بتجارب أكثر، والتي قد تستغرق عقود ومليارات الدولارات. |
In einigen dieser Gegenden gibt es nicht genug Wasser, es gibt keine Elektrizität, es würde zig Billionen Dollar kosten, die Rohre zu verlegen, die Einrichtungen zu bauen, diese Anlagen zu betreiben und zu warten, und wenn man es nicht richtig macht, hat man Spülklosetts, die direkt in die Flüsse spülen, genau wie es in vielen Städten in den Entwicklungsländern bereits der Fall ist. | TED | في بعض من هذه المناطق، ليس هناك ما يكفي من المياه، ليست هناك طاقة، سوف تكلف عشرات التريليونات من الدولارات لمد خطوط الصرف الصحي وبناء المرافق وتشغيل وصيانة هذه الأنظمة، وإذا كنت لا تبني بالشكل الصحيح، ستكون لدينا مراحيض التي تصرف أساسا مباشرة في النهر، تماما مثل ما يحدث في العديد من المدن في العالم النامي. |