Wir können die Dosis des Giftes nur noch erhöhen. | Open Subtitles | لكن حين تصحوا, هي ستعاني بشدة قبل أن تموت, الأمر الوحيد الذي نستطيع فعله لها هو زيادة جرعة السم, |
Eine weitere Dosis des Gegenmittels wird ankommen, sobald die Aufgabe erledigt ist. | Open Subtitles | جرعة أخرى للترياق ستصل بعد انتهاء هذه المهمة |
Eine Dosis des Heilmittels. | Open Subtitles | إنه كل ما لدينا، جرعة واحدة من العلاج، ربما اثنتين |
Ich habe dir eine Dosis des originalen HZN1-Impstoffes gegeben. | Open Subtitles | ماذا ؟ سوف أعطيك جرعة الأصلية من لقاح المضاد للزومبي |
- Aber Ellia war ja ein Wraith... und sie injizierte sich eine hohe Dosis des Retrovirus. | Open Subtitles | وتناولت جرعة كبيرة من الفيروس الرجعي |
Das ist alles was wir haben. Eine Dosis des Heilmittels. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا، جرعة واحدة من العلاج |
Majid Nassar wurde durch eine tödliche Dosis des Giftes Thallium getötet. | Open Subtitles | قُتِل (ماجد نصار) جراء جرعة قاتلة من سم يسمى الثاليوم |
Wenn ein solches Neonic, wie wir es nennen, in hoher Konzentration ausgebracht wird, so wie bei dieser Anwendung auf dem Boden, dann wird so viel des Stoffes durch die Pflanze hochtransportiert und gelangt bis zum Pollen und zum Nektar, dass die Bienen eine so hohe Dosis des Neurotoxins aufnehmen, dass sie nach einigen Zuckungen sterben. | TED | إذا ما استخدمت تلك المبيدات التي نسميها بالنيونيك بشكل مفرط، كما هو الحال في علاج التربة هذا، حيث تتغلغل كمية كافية من المكونات بالنبتة لتصل حبوب اللقاح والرحيق، حيث يستهلك النحل في هذه الحالة جرعة عالية من ذلك السم العصبي الذي يصيبه بالتشنج والموت. |
Bei Patienten mit positivem Screening arbeitet ein gemischtes Behandlungsteam daran, die Dosis des Leids zu senken und die Symptome zu behandeln. Dazu gehören Hausbesuche, Koordination der Fürsorge, psychologische Beratung, Ernährung, umfassende Maßnahmen und ja, auch Medikamente, falls nötig. | TED | بالنسبة لمرضانا الذين تكون نتيجة فحصهم إيجابية لدينا فريق معالجة متعدد التخصصات يعمل على تقليل جرعة العنف وعلاج الأعراض باستخدام أفضل الممارسات بما في ذلك الزيارات المنزلية، وتنسيق الرعاية، الرعاية الصحية النفسية، والتغذية التدخلات الشاملة، ونعم، الدواء عند الضرورة. |
Du bist dir sicher, dass Klaus die Wahrheit sagt, dass es nur eine Dosis des Heilmittels gibt? | Open Subtitles | أموقنة أنّ (كلاوس) يقول الصدق بأنّه ثمّة جرعة وحدة من الترياق؟ |
Es gibt nur eine Dosis des Heilmittels, Stefan. Wenn sie es nehmen will, wirst du sie auch lassen. | Open Subtitles | ثمّة جرعة ترياق واحدة يا (ستيفان)، إن أرادت تجرّعها، فذلك سيناسبك. |
- Ich habe ihm eine Dosis des Impfstoffs gegeben. | Open Subtitles | أعطيته جرعة كاملة من اللقاح. |