"dossier" - Traduction Allemand en Arabe

    • ملف
        
    • الملف
        
    • ملفاً
        
    • ملفك
        
    Wir reden über einen einfachen Handel. Zigarren für ein Dossier. Open Subtitles نحن نتكلم، عن مُبادلة بسيطة سيجار، مُقابل ملف
    Wir haben ein Dossier gefunden in dem alle Finanzwerte Ihrer Firmen aufgeführt sind. Open Subtitles لقد عثرنا على ملف يحتوى على تفاصيل أعمالك
    Ich bin diejenige, von der er ein komplettes Dossier angelegt hat. Open Subtitles أنا الشخص الذي كان لديه ملف بحث كامه عنه
    Dann stellen sie fest, dass ihre Quellen was anderes sagen als dieses Dossier. Open Subtitles سوف يجدون أن هؤلاء المصادر لديهم قصة مختلفة عن المذكورة في الملف
    Weißt du, das ist nicht fair. Du hast ein riesiges Dossier über mich. Open Subtitles تعرف، حقاً هذا ليس عادلاً لديك ذلك الملف الكبير عني
    Und in diesem Safe liegt ein äußerst interessantes Dossier über dich, meine Liebe. Open Subtitles بداخل الخزينة، جمعت ملفاً مدهشاً عنك يا عزيزتي
    Das Dossier über deinen Toten kommt. Open Subtitles هيه انا هنا يا شريك ملفك قادم الينا الآن
    (Willard) Zuerst dachte ich, sie haben mir das falsche Dossier ausgehändigt. Open Subtitles فى بادئ الأمر ظننت إنهم سلمونى ملف خاطئ
    Vielleicht in einem anderen Dossier. Open Subtitles ربما يكون هناك ملف أخر فى الخلف
    Ich habe eine 30-seitiges Dossier gelesen,... in dem nicht der Begriff "gefälschte Schlagsahne" vorkam. Open Subtitles قرأت ملف بثلاثين صفحة الذي يفشل فيه باستخدام كلمات "كريمة مخفوقة مزيّفة".
    Ich las das Michael Westen Dossier, das kreist dort draußen umher. Open Subtitles (قرأت ملف (مايكل واستن الذي ينتشر هنا وهناك
    Vor sechs Monaten habe ich ein Dossier über jeden meiner Feinde erstellt, einschließlich Semak, und sie alle auf der Blackbox verschlüsselt. Open Subtitles جمعتُ ملف حول كُل أعدائي ومن ضمنّهم، (سيماك) وشفرتّهم جميعاً، في الصندوق الأسود
    Das kam mit einem Dossier über Ryland. Open Subtitles هذا وصل ضمن ملف ل ريلاند
    Ich soll das Dossier einsehen. Open Subtitles طلبوا مني ان يأتي وإلقاء نظرة على الملف.
    Dieses Dossier führt die wichtigsten Belege dafür auf. Open Subtitles أنظري ، هذا الملف مع جميع الدلائل الرئيسية التي كنا نتحدث عنها
    Ich habe das Dossier hier. Open Subtitles أنا فَهمتُ الملف بشكل صحيح هنا.
    Ich besorge das Dossier. Open Subtitles انا ساحظر الملف
    Die Adresse ihres Bordells steht in diesem Dossier. Open Subtitles "اكبولكو" (المعلومات والعناوين داخل الملف تشير انها في بيت دعارة بـ(مدينة الغبار
    Fiona musste ein kleines Dossier zusammenstellen, um zu beweisen, dass ich ein russischer Spion bin. Open Subtitles كان على فيونا أن تجمع ملفاً لتثبت أنني كنت جاسوس روسي
    Ja, eine der Frauen aus der IT-Abteilung hat über die letzten 12 Monate ein Dossier über dein Verhalten gefaxt. Open Subtitles نعم، هناك موظفة من إدارة تقنية المعلومات أرسلت ملفاً يتضمن سلوكياتك للاثنا عشر شهراً الماضية
    Schrieb ein Dossier, wie veraltet das Doppel-Null-Programm sei. Open Subtitles كتب ملفاً العام الماضي مضمونه أن برنامج (00) عتيق
    Miss Gambrelli, Ihr Dossier enthält einige interessante Fakten. Open Subtitles .. آنسه غامبريللي ... ملفك يحتوي على .بعض .. الحقائق المثيره جداً ...
    Ich meine, besonders mit deinem Dossier dazu... Open Subtitles اعني, خصوصاً مع ملفك المرفق حسنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus