Was ist? Eure Kugel dreht durch, Mann. | Open Subtitles | - ذاك الشيء الكروي الغريب قد فقد صوابه - |
Er dreht durch, Ray. Weißt du, was er gesagt hat? | Open Subtitles | إنه يفقد صوابه يا (راي) هل تعلم ماذا قال؟ |
- Wir müssen deinen Dad finden, er dreht durch. | Open Subtitles | يجب علينا إيجاد والدك... لقد فقد صوابه. |
Megan hat zuletzt immer zugenommen, sie dreht durch. | Open Subtitles | كانت "ميغان" تكسب الوزن، إنها تفقد صوابها. |
Danke. Sie dreht durch. | Open Subtitles | إنها تفقد صوابها |
Wir haben einen Notfall, Salim dreht durch. | Open Subtitles | -لدينا حالة طارئة، لقد جنّ (سليم ) |
Ich habe nur mein Geschenk berührt und Crixus dreht durch. | Open Subtitles | لقد لمست هديتي فحسب، و(كريكسوس) جُنّ جنونه |
Conrad dreht durch, wenn er dich hier sieht. | Open Subtitles | سيفقد (كونراد) صوابه إن علم بوجودك هنا. |
Nein, es sieht spitze aus. Curt dreht durch. | Open Subtitles | لا لا, إنه رائع سيفقد (كيرت) صوابه |
Nein, es sieht spitze aus. Curt dreht durch. | Open Subtitles | لا لا, إنه رائع سيفقد (كيرت) صوابه |
Der Nigger dreht durch! | Open Subtitles | سحقًا، لقد فقد الزنجيّ صوابه! |
Er dreht durch. | Open Subtitles | إنه يفقد صوابه |
- Deine Freundin dreht durch. | Open Subtitles | -صديقتك تفقد صوابها |
Alison dreht durch. | Open Subtitles | (أليسون) تكاد تفقد صوابها. |
- Er dreht durch. - Wartet, wartet. | Open Subtitles | لقد جنّ جنونه! |
Terry dreht durch. | Open Subtitles | (تيري) جُنّ جنونه. |