Du musst das so sehen. Du hast drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | انظر للأمر بهذه الطريقة، الآن أنت تملك ثلاثة خيارات. |
Um dieses Problem zu lösen, gibt es für die japanischen Politiker drei Möglichkeiten: einen Weg zu finden, die Geburtenrate des Landes dramatisch zu erhöhen, die von Inselmentalität geprägte Gesellschaft für Immigranten zu öffnen, oder endlich die Geheimwaffe des Landes zu zünden – die Energie, die Talente und den Einfallsreichtum der japanischen Frauen. | News-Commentary | ولحل هذه المشكلة، فإن الزعماء السياسيين في اليابان لديهم ثلاثة خيارات: إيجاد وسيلة ما لرفع معدل المواليد في البلاد إلى حد كبير، أو فتح المجتمع الذي ظل منعزلاً لفترة طويلة أمام موجة من المهاجرين، أو الكشف أخيراً عن السلاح السري لدى البلاد ــ طاقة، ومواهب، وإبداع المرأة اليابانية. |
Und aus meiner Sicht hast du drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | وكما أرى الأمور لديك ثلاثة خيارات 1 |
drei Möglichkeiten. Erstens: | Open Subtitles | هناك ثلاث احتمالات الأول والمرجح، |
drei Möglichkeiten. Erstens: | Open Subtitles | هناك ثلاث احتمالات الأول والمرجح، |
Ich habe drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | لديّ ثلاثةُ خيارات الأوّل هو أن أقبل بالنهاية |
Wir können uns Gesellschaft leisten. Na, das wär die Sache. Da hätte ich drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | ـ إنه على بعد ثلاث منازل فقط، نستطيع أن نكون مع بعضنا ـ رائع، لدى ثلاث اختيارات |
Wie ich das sehe, hast du drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | من وجهة نظري أمامك ثلاثة خيارات |
- Äh,... dann gibt es drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | حسناً، لديَّ... لديَّ ثلاثة خيارات |
Wir haben drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | أمامنا ثلاثة خيارات... |
So – (Gelächter) Ich setze es mal auf ›Start‹, und dann drücke ich auf den Erfassen-Knopf. (Piepser) Jetzt nimmt es deine Werte. (Piepser) Der Zeiger hat dann drei Möglichkeiten. | TED | حتى... (ضحك) حيث اعتبر في موقف ابدأ، ومن ثم الضغط على زر القراءة. (الصفافير) ذلك أنها تتخذ القراءة قليلاً من أنت. (الصفافير) ومن ثم يذهب المؤشر ويشير إلى ثلاثة خيارات مختلفة. |
Die Eurozone hat daher drei Möglichkeiten: noch mehr Sparen für die hochverschuldeten Länder, die Vergemeinschaftung der Schulden innerhalb Europas oder eine kreative Umgestaltung der Schuldenprofile, bei der die Anleger früher oder später Verluste werden hinnehmen müssen. | News-Commentary | وبالتالي فإن منطقة اليورو أصبحت أمام ثلاثة خيارات: إما المزيد من التقشف بالنسبة للدول المثقلة بالديون، أو تأميم الدين (تعميمه اجتماعيا) في مختلف أنحاء أوروبا، أو إعادة هيكلة الديون بشكل مبتكر يحمل المستثمرين على قبول الخسارة عاجلاً أو آجلا. |
Ich schätze, Sie haben drei Möglichkeiten. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أن لديك ثلاثةُ خيارات |
Sie haben drei Möglichkeiten in diesem Leben. | Open Subtitles | هناك ثلاث اختيارات في هذه الحياة |