"drei milliarden" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثلاثة مليارات
        
    • ثلاثة بلايين
        
    • ثلاثة ملايين
        
    • ثلاث مليارات
        
    • ثلاثه بلايين من
        
    • ثلاثة ملايير
        
    So erhalten wir ungefähr drei Milliarden Kommentare pro Monat. Und jetzt beginnt das Wunder. TED و هكذا استقطبنا حوالي ثلاثة مليارات تعليق في الشهر. و بعدها يحدث السحر.
    Also haben Bakterien vor etwa drei Milliarden Jahren einen Verteidigungsmechanismus gegen virale Infektionen entwickelt. TED لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة، طورت البكتيريا آلية دفاع لتكافح العدوى الفيروسية.
    Amerikaner haben im vergangenen Jahr mehr als drei Milliarden Dollar für Grußkarten ausgegeben. Open Subtitles السنة الماضية، اشترى الأمريكيون ما يقرب قيمته ثلاثة مليارات دولار بطاقات معايدة.
    Es könnte die Erde sein, gefroren vor drei Milliarden Jahren bevor das Leben seinen Ursprung nahm. TED لذلك يمكن أن الأرض كانت متجمدة قبل ثلاثة بلايين عام قبل أن تبدأ الحياة عليها.
    Und wir haben drei Milliarden neue Köpfe, mit denen wir online arbeiten können um die neuen Herausforderungen zu meistern, und um das zu tun, was nötig ist. TED ولدينا ثلاثة بلايين عقل جديد قادمة للعمل معنا عن طريق الانترنت لحل التحديات العظمى لفعل ما يجب علينا فعله.
    drei Milliarden neue Köpfe, von denen wir niemals zuvor gehört haben, werden sich der globalen Kommunikation anschließen. TED ثلاثة ملايين عقول جديدة والذين لم يسمع بهم من قبل متصلين بالمحادثة العالمية.
    Aber es ist unvermeidbar, dass wir zwei bis drei Milliarden mehr werden. TED لكن من المحتم أن نكون مليارين إلى ثلاث مليارات أكثر.
    drei Milliarden Menschen ließen am 29. August 1997 ihr Leben. Open Subtitles ثلاثه بلايين من البشر (لقوا حتفهم في ( 29) أغسطس ( 1997
    Wie viele gibt es im menschlichen Genom? drei Milliarden. TED كم عددها في الجينوم البشري؟ ثلاثة مليارات.
    Ich glaube das, weil in den nächsten 20 Jahren drei Milliarden Menschen ein neues Zuhause brauchen. TED وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة، سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
    Die erste Zahl ist drei: drei Milliarden Menschen. TED الرقم الأول هو ثلاثة ثلاثة مليارات إنسان.
    Um einen Menschen zu bilden, benötigt man davon drei Milliarden. TED ولبناء إنسان، أنت بحاجة إلى ثلاثة مليارات حرف منهم.
    Die Geschichte der Basen-Editierung beginnt vor drei Milliarden Jahren. TED قصة كيفية تطويرنا لتحرير القواعد بدأت في الواقع قبل ثلاثة مليارات سنة.
    Wir müssen drei Milliarden Menschen in Städten ernähren. TED يجب علينا إطعام ثلاثة مليارات شخص في المدن.
    Diese Punkte stellen das von Städten beanspruchte Land dar, Städte die drei Milliarden Leute beherbergen. TED وترك هذه النقاط تمثل الأرض وهذا بالفعل ما يصل من المدن التي ثلاثة مليارات شخص يعيشون الآن فيها.
    Und dies wird - wie wir feststellten - ziemlich universell anerkannt. Darum sind mehr als drei Milliarden Leute ans Telefon-Netz angeschlossen. TED وهذا شيء يقدره الجميع على كما هو واضح وهذا هو سبب وجود ثلاثة بلايين شخص مرتبط خليويًا.
    Heute haben drei Milliarden der Handynutzer kein Internet. TED ثلاثة بلايين شخص اليوم مع الهواتف لا يستطيعون الوصول إلى الإنترنت.
    Wir sind drei Milliarden Kilometer vom nachsten Vorposten entfernt. Open Subtitles نحن الآن ، على بعد ثلاثة بلايين نقرة ، من أقرب مخفر أمامى
    - Sie erwarten, dass ich einem jungen Mann, von weiß Gott woher, drei Milliarden leihe? Open Subtitles أنت تطلبين منى أن أقرض ثلاثة بلايين لشاب ما يعلم الرب وحده من أين أتى؟
    Aber wie alles mit drei Milliarden Komponenten ist auch dieses Geschenk fragil. TED لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة.
    Aber das erstaunlichste ist, dass es drei Milliarden Milliarden Milliarden dieser kleinen Zellen auf diesem Planeten gibt und wir bis vor 35 Jahren nicht von ihrer Existenz wussten. TED ولكن الشيء الأكثر إدهاشاً هو أن هناك ثلاثة ملايير ملايير ملايير من هذه الخلايا الدقيقة على الكوكب، ولم نكن نعرف عن تواجدها حتى 35 سنة مضت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus