Ich könnte den Chip benutzen. drei Sekunden, ich wüsste, welches dein Lieblingseis ist. | Open Subtitles | يمكني إستخدام الشريحة، ثلاث ثوان ويمكني معرفة نوعك المفضل من الأيس كريم |
Ich gebe dir 3 Sekunden, genau drei Sekunden, daß du aufhörst, so blöd zu grinsen, sonst drücke ich dir die Augen aus und ficke dich in den Schädel! | Open Subtitles | سأعطيك ثلاث ثوان ثلاث ثوان فقط أيها الأبله لتمحي هذه الابتسامة الغبية عن وجهك |
Vor zwei Wochen wurde ein Shuttle-Flug drei Sekunden vorm Start abgeblasen,... ..als das Zweigelement eines Hilfstriebwerkes versagte. | Open Subtitles | منذ أسبوعين .. مهمة مكوك تم الغائها قبل ثلاث ثواني من الاقلاع عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل |
Und ihr Gören habt drei Sekunden Zeit, um mein Grundstück zu verlassen! | Open Subtitles | الآن، أيُّها الأولاد المعفّنون لديكم حوالي ثلاث ثواني لتخرجوا من ملكيّتي! |
Sie haben drei Sekunden mir zu sagen, wo das Ziel ist, oder ich töte Sie. | Open Subtitles | لديكِ ثلاث ثوانٍ لتخبريني بمكان الهدف وإلا سأقتلكِ |
Wir machen all diese Fotos in ungefähr drei Sekunden | TED | لقد تم التقاط كل هذه الصور خلال ثلاثة ثواني |
Sie haben drei Sekunden, mich hier durchzulotsen. | Open Subtitles | لديك ثلاث ثوان لتعبري بنا خلال حقل الألغام هذا |
Ich bin seit drei Sekunden hier und mir kommt das verdächtig vor. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ثلاث ثوان ويبدو ذلك غريبا بالنسبة الي |
In unter drei Sekunden schneide ich dir den Schwanz ab und mache mir auch so einen Gürtel. | Open Subtitles | سيستغرق مني الأمر أقل من ثلاث ثوان لكي أقطع قضيبك وأصنع لنفسي حزاماً مثل حزامك |
Ich muss es nur ins Wasser fallen lassen, und innerhalb von drei Sekunden werden die Muskeln in Ihrem Herzen geröstet. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو إسقاطه في الماء، وخلال ثلاث ثوان ستتليف عضلات القلب لديك |
Ich kenne dich seit drei Sekunden und ich will dir bereits alles erzählen. | Open Subtitles | لقد عرفت أنك لمدة ثلاث ثوان وأريد بالفعل أن أقول لك كل شيء. |
Sie haben drei Sekunden, um einen Avatar herbeizurufen, den ich töten werde. | Open Subtitles | سأعطيك ثلاث ثواني لتستدعي أحد أصدقاءك لأستطيع أن أقتله |
Mir egal, wenn es unter drei Sekunden dauert und du nicht atmest. | Open Subtitles | لأني بالطبع, لا أهتم, طالما أنها لمدة ثلاث ثواني و عدم الشعور بزفيرك على عنقي. |
Ein Kind das überhaupt nicht sterben sollte stirbt alle drei Sekunden. | Open Subtitles | الطفل الذي لا يجب عليه ان يموت يموت كل ثلاث ثواني |
Ma'am, Sie haben drei Sekunden, ehe ich diese Tür aufbreche. | Open Subtitles | سيدتي ، لديكِ ثلاث ثواني قبل أن أقوم بتحطيم هذا الباب |
Sie haben drei Sekunden Ihre Meinung zu ändern oder Sie werden endgültig nicht verfügbar sein. | Open Subtitles | أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد |
Beruhigen Sie sich. Noch drei Sekunden und Sie können weiter gehen. | Open Subtitles | هيه، اهدأ بعد ثلاث ثوانٍ يمكنك متابعة طريقك |
Noch drei Sekunden und Sie können weiter gehen. Wollen Sie mir vorschreiben, was ich zu machen habe? | Open Subtitles | هيه، اهدأ بعد ثلاث ثوانٍ يمكنك متابعة طريقك |
Äh, nein, weil du der Idee vor ungefähr drei Sekunden zugestimmt hast. | Open Subtitles | لأنك للتو وافقت على الفكرة منذ ثلاثة ثواني مضت |
So habe ich den verdammten Namen gekriegt, mein Nigga, weil, yo, ich dann drei Sekunden davon entfernt bin, die ganze verdammte Welt hochzujagen. | Open Subtitles | هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته |
Also, so wie ich sagte, warum bin ich bereit, ihm drei Stunden lang Essen zu machen und er nimmt sich keine drei Sekunden Zeit, um mir zu sagen was er will? | Open Subtitles | لما انا مستعد لتجهيز العشاء له لمدة ثلاث ساعات وهو لا ياخذ حتى ثلاث ثوانى ليخبرنى ما يريد؟ |
Sie haben drei Sekunden Zeit, mir zu sagen wo das Angriffsziel ist oder ich töte Sie. | Open Subtitles | لديكِ ثلاثة ثوان لتخبريني بمكان الهدف وإلا سأقتلكِ |
Es sollte weniger als drei Sekunden dauern, jeglichen Gedanken an Widerstand zu verwerfen. | Open Subtitles | ستطلب منك 3 ثوانِ فقط لتجاهل فكرة التمرد والامتثال. |