"drei sekunden" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثلاث ثوان
        
    • ثلاث ثواني
        
    • ثلاث ثوانٍ
        
    • ثلاثة ثواني
        
    • ثلاث ثوانى
        
    • ثلاثِ ثوانٍ
        
    • ثلاثة ثوان
        
    • ثوانِ
        
    Ich könnte den Chip benutzen. drei Sekunden, ich wüsste, welches dein Lieblingseis ist. Open Subtitles يمكني إستخدام الشريحة، ثلاث ثوان ويمكني معرفة نوعك المفضل من الأيس كريم
    Ich gebe dir 3 Sekunden, genau drei Sekunden, daß du aufhörst, so blöd zu grinsen, sonst drücke ich dir die Augen aus und ficke dich in den Schädel! Open Subtitles سأعطيك ثلاث ثوان ثلاث ثوان فقط أيها الأبله لتمحي هذه الابتسامة الغبية عن وجهك
    Vor zwei Wochen wurde ein Shuttle-Flug drei Sekunden vorm Start abgeblasen,... ..als das Zweigelement eines Hilfstriebwerkes versagte. Open Subtitles منذ أسبوعين .. مهمة مكوك تم الغائها قبل ثلاث ثواني من الاقلاع عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل
    Und ihr Gören habt drei Sekunden Zeit, um mein Grundstück zu verlassen! Open Subtitles الآن، أيُّها الأولاد المعفّنون لديكم حوالي ثلاث ثواني لتخرجوا من ملكيّتي!
    Sie haben drei Sekunden mir zu sagen, wo das Ziel ist, oder ich töte Sie. Open Subtitles لديكِ ثلاث ثوانٍ لتخبريني بمكان الهدف وإلا سأقتلكِ
    Wir machen all diese Fotos in ungefähr drei Sekunden TED لقد تم التقاط كل هذه الصور خلال ثلاثة ثواني
    Sie haben drei Sekunden, mich hier durchzulotsen. Open Subtitles لديك ثلاث ثوان لتعبري بنا خلال حقل الألغام هذا
    Ich bin seit drei Sekunden hier und mir kommt das verdächtig vor. Open Subtitles أنا هنا منذ ثلاث ثوان ويبدو ذلك غريبا بالنسبة الي
    In unter drei Sekunden schneide ich dir den Schwanz ab und mache mir auch so einen Gürtel. Open Subtitles سيستغرق مني الأمر أقل من ثلاث ثوان لكي أقطع قضيبك وأصنع لنفسي حزاماً مثل حزامك
    Ich muss es nur ins Wasser fallen lassen, und innerhalb von drei Sekunden werden die Muskeln in Ihrem Herzen geröstet. Open Subtitles كل ما عليّ فعله هو إسقاطه في الماء، وخلال ثلاث ثوان ستتليف عضلات القلب لديك
    Ich kenne dich seit drei Sekunden und ich will dir bereits alles erzählen. Open Subtitles لقد عرفت أنك لمدة ثلاث ثوان وأريد بالفعل أن أقول لك كل شيء.
    Sie haben drei Sekunden, um einen Avatar herbeizurufen, den ich töten werde. Open Subtitles سأعطيك ثلاث ثواني لتستدعي أحد أصدقاءك لأستطيع أن أقتله
    Mir egal, wenn es unter drei Sekunden dauert und du nicht atmest. Open Subtitles لأني بالطبع, لا أهتم, طالما أنها لمدة ثلاث ثواني و عدم الشعور بزفيرك على عنقي.
    Ein Kind das überhaupt nicht sterben sollte stirbt alle drei Sekunden. Open Subtitles الطفل الذي لا يجب عليه ان يموت يموت كل ثلاث ثواني
    Ma'am, Sie haben drei Sekunden, ehe ich diese Tür aufbreche. Open Subtitles سيدتي ، لديكِ ثلاث ثواني قبل أن أقوم بتحطيم هذا الباب
    Sie haben drei Sekunden Ihre Meinung zu ändern oder Sie werden endgültig nicht verfügbar sein. Open Subtitles أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد
    Beruhigen Sie sich. Noch drei Sekunden und Sie können weiter gehen. Open Subtitles هيه، اهدأ بعد ثلاث ثوانٍ يمكنك متابعة طريقك
    Noch drei Sekunden und Sie können weiter gehen. Wollen Sie mir vorschreiben, was ich zu machen habe? Open Subtitles هيه، اهدأ بعد ثلاث ثوانٍ يمكنك متابعة طريقك
    Äh, nein, weil du der Idee vor ungefähr drei Sekunden zugestimmt hast. Open Subtitles لأنك للتو وافقت على الفكرة منذ ثلاثة ثواني مضت
    So habe ich den verdammten Namen gekriegt, mein Nigga, weil, yo, ich dann drei Sekunden davon entfernt bin, die ganze verdammte Welt hochzujagen. Open Subtitles هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته
    Also, so wie ich sagte, warum bin ich bereit, ihm drei Stunden lang Essen zu machen und er nimmt sich keine drei Sekunden Zeit, um mir zu sagen was er will? Open Subtitles لما انا مستعد لتجهيز العشاء له لمدة ثلاث ساعات وهو لا ياخذ حتى ثلاث ثوانى ليخبرنى ما يريد؟
    Sie haben drei Sekunden Zeit, mir zu sagen wo das Angriffsziel ist oder ich töte Sie. Open Subtitles لديكِ ثلاثة ثوان لتخبريني بمكان الهدف وإلا سأقتلكِ
    Es sollte weniger als drei Sekunden dauern, jeglichen Gedanken an Widerstand zu verwerfen. Open Subtitles ستطلب منك 3 ثوانِ فقط لتجاهل فكرة التمرد والامتثال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus