Jetzt verlangt sie dreimal mehr für ihre Webdesign-Leistungen. und ihr Unternehmen wächst. | TED | تتقاضى الآن ثلاثة أضعاف لتصميم مواقع الإنترنت، كما أن أعمالها تنمو. |
dreimal mehr als das Krankenhaus aufnehmen kann. | Open Subtitles | ثلاثة أضعاف العدد الذي بُني المستشفى من أجله |
Man kann soviel Energie hieraus holen, weil sie dreimal mehr Energie pro Hektar und Jahr produzieren da man sie jeden Tag anzapfen kann. | TED | ويمكنكم إيجاد الكثير من الطاقة من هذا لأنها تنتج ثلاثة أضعاف الطاقة لكل هكتار سنويا، لأنه يمكنك الاستفادة منها على أساس يومي. |
Nun, da wir wussten, dass diese Technologie dreimal mehr Tumore in einer dichten Brust finden kann, mussten wir ein sehr wichtiges Problem lösen. | TED | اذا ما نعرفه الان ان هذه التقنية يمكنها ان تكتشف الاورام ثلاث مرات اكثر في الأثداء الكثيفة وكان علينا ان نحل مشكلة واحدة فحسب |
Drei Versuche wurden veröffentlicht, in denen Reboxetin mit anderen Antidepressiva verglichen wurde, und in denen es genauso gut wirkte wie die anderen. Die wurden auch veröffentlicht. Aber dreimal mehr Patientendaten wurden erhoben, die zeigten, dass Reboxtin schlechter wirkte als diese anderen Medikamente, und diese Versuche wurden nicht veröffentlicht. | TED | تم نشر ثلاثة تجارب لمقارنة الريبوكسيتين مع عقار مضاد اكتآب آخر، فكان الريبوكسيتين جيد، فتم نشرها لكن في ثلاث مرات تم جمع معلومات مهمة من المرضى حيث أظهرت بأن الريبوكسيتين كان أسوأ من العقاقير الأخرى، لم يتم نشر هذه التجارب |
Er hat mir gesagt, dass... ich so schon dreimal mehr verdient habe. | Open Subtitles | قال أنها ستربح ثلاثة أضعاف |
Sie funktionieren "Whirlwind" in ein massives Verteidigungsystem um, stellen es überall im kalten Norden auf, und verbringen dreimal mehr Zeit mit diesem Computer als mit dem Manhattan-Projekt, mit dem die Atombombe ja erst erschaffen wurde. | TED | تبنوا تصميم كمبيوتر Whirlwind على نطاق ضخم كنظام للدفاع، وتشغيله في جميع مناطق الشمال المتجمدة وأمضوا حوالي ثلاثة أضعاف الوقت المبذول في مشروع منهاتن (مشروع بناء القنبلة الذرية الأولى). |
Ein Jahr später reagierte Japan mit dreimal mehr getöteten Delfinen und Schweinswalen und tödlicher Forschung an Großwalen. | Open Subtitles | بعدها بعام واحد ردّت اليابان بزيادة أعداد الدلافين المقتولة ثلاثة أضعاف{\pos(191,275)} والبدء بمشروعات بحثيّة مُميتة على الحيتان الكبيرة |