Vielleicht glaubt das FBI der Prophezeiung nicht so wie die DSR. | Open Subtitles | ربما الـ اف بى اى لن يهتم بالنبؤه مثل الـ دى اس ار |
Nein. Die DSR verfiel in Panik, als sie halb entschlüsselt war. | Open Subtitles | لا,لقد أرتعب الـ دى اس ار حينما توصل الى نصف ترجمتها |
Die DSR entschlüsselt den Text seit Jahren. | Open Subtitles | لقد ظل الـ دى اس ار سنوات يحاولون حل هذا |
Das Letzte, was ich tue, während DSR auf die Ergebnisse wartet, ist untätig sein. | Open Subtitles | آخر شيئ أريد أن أفعله بينما الـ دى اس ار تنتظر نتائج الفحوصات هو الجلوس ساكنه |
- Was sagte das DSR dem FBI? | Open Subtitles | -ماذا أخبر الـ دى اس ار المباحث الفيدراليه ؟ |
Die DSR dechiffrierte einen Teil des Textes der Seite. | Open Subtitles | الـ دى اس ار فكت شفرة جزئيا من الصفحه |
Die DSR hat diesem Text einen Titel gegeben. | Open Subtitles | الـ دى اس ار يشير الى هذه الوثيقه |
Ich war schon immer von der Arbeit der DSR fasziniert. | Open Subtitles | كان لدى الشرف بالعمل مع الـ دى اس ار |
Wenn die DSR den Text falsch auslegt, werde ich inhaftiert, was mich bei SD-6 entlarven würde. | Open Subtitles | اذا اساءت الـ دى اس ار قراءة هذا سيضعونى رهن الاعتقال والذى سيكشف غطائى فى الـ إس دي -6 |
Keine Attacken auf die DSR. | Open Subtitles | أنت ليس مضطر لمهاجمة الـ دى اس ار |
Die DSR ist unverantwortlich. | Open Subtitles | الـ دى اس ار غير مسؤول الآن |
- Das DSR sagte nichts. | Open Subtitles | -الـ دى اس ار لم يخبرنى أى شئ |
- Die DSR durchleuchtet Sie. | Open Subtitles | -الـ دى اس ار تتحرى عنك |