"du bist keine" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت لست
        
    • أنتِ لستِ
        
    • أنتِ لست
        
    • انت لست
        
    • انتِ لستِ
        
    • أنت لستِ
        
    • أنتي لست
        
    • إنّك لست
        
    • إنك لست
        
    • إنك لم تعد في
        
    Nein, Du bist keine schlechte Mutter. Du bist bloß eine komplette Irre. Open Subtitles لا أنت لست أم سيئة أنت فقط على درجة من الجنون
    Du bist keine Eintagsfliege! Kein Corner oder Receiver. Open Subtitles أنت لست مجرد ظاهرة لاعب زاوية أو مستقبٍل للكرة..
    Ich weiß, ich weiß, ich weiß, du bist... Du bist keine Lesbe und ich ein kompletter Idiot. Open Subtitles أعلم، أعلم ، أعلم أنتِ لستِ مثلية وأنا حمقاء تماماً.
    Du meckerst, aber Du bist keine Zicke. Open Subtitles أنتِ لستِ عاهرة , أنتِ أسوأ من ذلك
    Das solltest du nicht vergessen, Du bist keine Person, nichts. Open Subtitles يجب أن لا تنسي . أنتِ لست شخصاً، أنتِ نكرة
    - Mami, Du bist keine Reporterin. - Ich muss was tun. - Herr Bürgermeister! Open Subtitles أمى ، انت لست مراسلة صحفية يجب أن أفعل شيئاً
    Du bist stark, Sklave, aber Du bist keine Herausvorderung für mich. Open Subtitles أنت قوي، ايها العبد. ولكن أنت لست بمقارنة بي.
    Du bist keine Herausforderung für uns und das weißt Du. Open Subtitles وسنذهب للأبد أنت لست نداً لنا وأنت تعرف هذا
    Du bist keine von den Verborgenen, oder? Open Subtitles أنت لست أحد الأُناس المخفيين، ألست كذلك؟
    Du bist keine Widerspiegelung meines Innern. Es gibt etwas, das mich interessiert. Open Subtitles ولكن أنت لست إنعكاس عن ما في داخلي
    Du bist keine Gottesanbeterin, oder? Open Subtitles أنت لست أنثى لفُرس النبيّ أليس كذلك ؟
    Piper, du hast keine Kräfte. Du bist keine Hexe. Open Subtitles بايبر ليس لديك قوى أنت لست ساحرة
    Und Du bist keine Musikerin, und Du bist keine Künstlerin... Open Subtitles و أنتِ لستِ مُوسيقيَة و لستِ فنانة
    Du bist keine Schützin. Open Subtitles مهلاً, مهلاً, أنتِ لستِ من الرماة
    Du bist keine Mexikanerin und kommst dafür nicht in die Hölle. Open Subtitles أنتِ لستِ مكسيكية لن تذهبي الي الجحيم
    Du bist keine Englischlehrerin. Open Subtitles أنتِ لستِ معلّمة اللغة الإنجليزية
    Du bist keine Lady Du benimmst dich nicht wie eine Lady und dann wunderst du dich, warum dein Baby keinen Vater hat? Open Subtitles أنتِ لست سيدة أنتِ لا تتصرف كسيدة وبعد ذلك تتسائلين لماذا طفلكِ الرضيع ليس له أب؟
    Du heißt Cordelia, Du bist keine Katze, wir sind Freunde, na ja... Open Subtitles إسمك (كورديليا) , أنتِ لست قطة أنت في المدرسة , و نحن أصدقائك , حسناً
    Du bist keine Autorin. Open Subtitles انت لست كاتبه, انت بعض تكنلوجيا الاظافر الوهميه
    Du bist keine schlechte Mutter. Ich kenne schlechte Mütter. Ich kam aus einer heraus. Open Subtitles انتِ لستِ اما سيئة اعرف الامهات السيئات جيدا, فقد انجبتني احداهن يا سيداتي مالذي يحدث هناك؟
    Du bist keine von uns. Open Subtitles ليست الأمور هكذا , أنت لستِ واحدةً مننا
    Du bist keine 24 Stunden zu Hause und dieser Idiot überredet dich zum Straßenrennen? Open Subtitles كيفن أنتي لست في البلدة 24 ساعة و كيفن الأحمق أقنعك بدخول سباق شوارع
    Aber das wirst du nicht tun, Liza. Du hast gesagt, Du bist keine Kriminelle. Open Subtitles لكنّك لن تفعليها يا (ليزا)، قلت إنّك لست مجرمة.
    Dir muss was zugestoßen sein. Du bist keine, die rausgeschmissen wird. Open Subtitles لابد أن شيئاً ما قد حدث، إنك لست من النوعية التى يهجرها أحد إذا عرفها
    Du bist keine 12 mehr. Open Subtitles إنك لم تعد في الثانية عشر من عمرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus