Du wirst verarscht, weil du zerlumpte Schuhe trägst wenn du dich mit Herrn Fusel einlässt. | Open Subtitles | ♪ سوف ينتهي بك المطاف في إرتداء أحذية بالية ♪ ♪ لو عبثت مع السيد خمر ♪ |
Du wirst als Nachruf enden, wenn du dich mit Herrn Fusel einlässt. | Open Subtitles | ♪ أنت سوف تصنع خبر النعي ♪ ♪ لو عبثت مع السيد خمر ♪ |
- Legst du dich mit uns allen an. - Ja! Miles, es tut uns so leid. | Open Subtitles | اذا عبثت مع واحد منا فانت تعبث معنا جميعا نحن آسفون يا مايلز |
Schau, ich bin froh das du dich mit einem netten Kerl verabredest. | Open Subtitles | اسمعي، أنا سعيد أنكِ تواعدين شخصاً لطيفاً |
Wissen deine Freunde, dass du dich mit ihm triffst? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أحداً من أصدقائكِ أنكِ تواعدين شخصاً؟ |
Bis du dich mit Jesus ausgesöhnt hast... bist du nichts als ein großer, schwarzer Cox. | Open Subtitles | حتى تصحح نفسك مع السيد المسيح لن تصبح شيئ الا كوكس اسود و كبير |
Ich verstehe, warum du dich mit diesen kurvenreichen Wilden amüsierst. | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا مسليا نفسك مع أن وحشية رشيق. |
Wenn du dich mit meinem Bruder anlegst, legst du dich mit mir an. | Open Subtitles | أذا عبثت مع أخوتى ، فأنت تعبث معى. |
Du armeliges, trauriges, verkommenes Stück Mensch. Du bist doch nichts weiter als Gefängnismüll. Willst du dich mit mir anlegen? | Open Subtitles | - انت حثالة مشوهة على البشرية في شكل سجين ان عبثت معي اذا عبثت مع فرانكي غرانوتشي |
Oh, wenn du dich mit dem Stier anlegst, kriegst du die Hörner ab. Hör auf damit. | Open Subtitles | أوه، عبثت مع الثور ستلاحقك قرونه |
Legst du dich mit einem von uns an, legst du dich mit allen an. | Open Subtitles | اذا عبثت مع احدنا فانت تعبث معنا كلنا |
Wie konntest du dich mit diesen Wichsern einlassen? | Open Subtitles | لماذا عبثت مع هؤلاء السفلة؟ |
Wie konntest du dich mit den Wichsern einlassen? | Open Subtitles | لماذا عبثت مع هؤلاء السفلة؟ |
Wenn du dich mit Bill Compton anlegst, verspreche ich dir, dass du als totes Ding endest. | Open Subtitles | (إذا عبثت مع (بيل كومبتون أعدِك بأنك ستصبح شيئاً ميتاً |
Legst du dich mit einem von uns an... | Open Subtitles | اذا عبثت مع واحد منا |
Wenn du dich mit Flass anlegst, kannst du vergessen, zurück nach Arkham zu gehen. | Open Subtitles | إن عبثت مع (فلاس)، يمكنك نسيان أمر العودة وإلى (أركهام). |
Auch, wenn du dich mit jemanden triffst. Es ist total bedeutungslos. | Open Subtitles | حتى وإن كنتِ تواعدين أحداً، إنّه غير مهم بالمرة. |
Weil du in meinen Augen total süß bist, und soweit ich weiß, wäre ich glücklich, dich zu sehen, wenn du dich mit niemand anderem triffst. | TED | لأنك شخصية لطيفة برأيي، وأعرف أنني إن رأيتك -إن لم تكوني تواعدين أحداً- فهذا يجعلني سعيداً. |
Ich wusste sehr wohl, dass du dich mit diesem Trottel Teetu weggestohlen hast! | Open Subtitles | لا تظنّي أنّني لا أعلم أنّك كنت تواعدين ذلك التافه (تيتو) أيضاً |
Bambi, warum gibst du dich mit diesen Skalpell-Typen ab? | Open Subtitles | (بامبى), لما تذل نفسك مع هولاء المهرجين؟ |