"du dir gedacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت تفكر
        
    • كنت تفكّر
        
    Und du sagtest denen, wo ich bin, wie sie mich finden können. Was zum Teufel hast du dir gedacht? Open Subtitles وأنت أخبرتهم أين أكون، وكيف يجدوني بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    Du musst sagen: "Was hast du dir gedacht?" Open Subtitles أل من المفترض أن تقولى , بماذا كنت تفكر كونر؟
    Was hast du dir gedacht? Richard. - Warum bist du hingegangen? Open Subtitles بماذا كنت تفكر ريتشارد لماذا تذهب هناك.
    Was zur Hölle hast du dir gedacht? Open Subtitles بماذا كنت تفكّر بحقّ السّماء؟
    Was zur Hölle hast du dir gedacht? Open Subtitles -بماذا كنت تفكّر ؟
    Du hast mich weinend im Bad gelassen! Was hast du dir gedacht? Open Subtitles لقد تركتني أنتحب في الحمام فيم كنت تفكر!
    Was zum Teufel hast du dir gedacht? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر فيه بحق الجحيم؟
    Was zum Teufel hast du dir gedacht? Open Subtitles بماذا كنت تفكر بحق الجحيم ؟
    Was hast du dir gedacht? Open Subtitles ماذا كنت تفكر بجلبه الى هنا ؟
    Was zur Hölle hast du dir gedacht? Open Subtitles بمّا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    Was hast du dir gedacht? Open Subtitles مالذي كنت تفكر فيه .. ؟
    - Du hast was? Was hast du dir gedacht? Open Subtitles ماذا فيما كنت تفكر ؟
    Oh, Gott. Was hast du dir gedacht? Open Subtitles يا إلاهي بماذا كنت تفكر ؟
    Was zum Teufel hast du dir gedacht? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر فيه ؟
    - Was hast du dir gedacht? - Du warst nicht da. Open Subtitles -فيما كنت تفكر به انتظري ، لم تكوني هنا
    Was hast du dir gedacht? Open Subtitles فيما كنت تفكر ؟
    Was hast du dir gedacht? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus