| Dieser Kerl, Carlos, mit dem du gesprochen hast, er denkt, wir haben ihn um zwei Millionen $ bestohlen und vier seiner Freunde umgebracht. | Open Subtitles | هذا الرجل كارلوس الذي تكلمت معه يعتقد اننا سرقنا من 2 مليون دولار وقتلنا 4 من اصدقائه |
| Ich will nur sehen, mit wem du gesprochen hast und wie du mit ihnen gesprochen hast. | Open Subtitles | أريد أن أرى مع من تكلمت وبأي كيفية |
| Wir brauchen nur Infos über den uralten Inhuman, über den du gesprochen hast und alles, was du gestohlen hast, vor deinem Rauswurf aus Af... | Open Subtitles | نحن نريد معلومات فحسب عن هذا اللا بشري القديم الذي تحدثت عنه ..وأي شيء سرقته قبل طردك من |
| Bane war das Kind, von dem du gesprochen hast? Er ist hier geboren? | Open Subtitles | (بين) هو الطفل الذي تحدثت عنه ذلك الذي وُلد هنا |
| Meine erste Erinnerung ist, im Wald aufgewacht zu sein, vollständig ausgewachsen, bedeckt mit dieser pinken Flüssigkeit, von der du gesprochen hast. | Open Subtitles | ذاكرتي الأولى وأنا أمشي في الغابة كامل النمو مغطى بذلك السائل الوردي، الذي كنت تتحدث عنه |
| Du solltest sie im Auge behalten. - Befolg den Plan, von dem du gesprochen hast. | Open Subtitles | اعتني بها، وتابعي الخطط التي تحدّثت عنها. |
| Der, mit dem du gesprochen hast, hört auf den Namen Marko. | Open Subtitles | الذي تكلمت معه اسمه ماركو |
| Der Schein, von dem du gesprochen hast... | Open Subtitles | تلك القسيمة التي تكلمت عنها؟ |
| Der, mit dem du gesprochen hast, hört auf den Namen Marko. | Open Subtitles | الذي تكلمت معه, إسمه (ماركو) |
| Der Spaß, von dem du gesprochen hast? Perfekt hingekriegt! | Open Subtitles | المرح الذي تحدثت عنه سابقًا |
| - Der Laden, von dem du gesprochen hast. - Ja, welcher Laden? | Open Subtitles | ـ ذلك المكان الذي كنت تتحدث عنه ـ أي مكان؟ |
| Das war es, wovon du gesprochen hast, Luche? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تتحدث عنه يا "لوتشي"؟ |
| Das Zeichen, von dem du gesprochen hast, ist nicht zu sehen, Bruder. | Open Subtitles | لا أرى أثرًا للإشارة التي تحدّثت عنها يا أخي. |