"du glaubst also" - Traduction Allemand en Arabe

    • إذاً أنت تعتقدين
        
    • إذاً تظنين
        
    • إذاً تعتقد
        
    • تعتقد إذاً
        
    • إذاً أنت تظنين
        
    Du glaubst also, sie ist... die Unschuldige. Open Subtitles .. إذاً أنت تعتقدين أنها . البريئة
    Du glaubst also, Cole hat Kontrolle über dich? Open Subtitles إذاً أنت تعتقدين أن (كول) سيطر عليك ؟
    Du glaubst also, das funktioniert? Open Subtitles إذاً تظنين أن هذا سيعمل ؟
    Du glaubst also, dass es eine Verbindung zwischen dem Seward-Mord und unseren Leichen gibt? Open Subtitles إذاً تظنين أن هنالك صلة بين جريمة قتل (سيورد) و جثثنا
    Du glaubst also, das Ganze hat mit dem Tod seiner Familie angefangen? Open Subtitles إذاً تعتقد إنهُ بدأ بهذا السلوك، ـ مع وفاة عائلته، أليس كذلك؟
    Du glaubst also, jemand hat gefunden, was er versteckt hat, also verlagerte er es. Open Subtitles إذاً,تعتقد أن شخصاً ما وجد ما كان يخبئه لذالك نقلهم؟
    Du glaubst also, er hat die Kerne gestohlen? Open Subtitles تعتقد إذاً أنه سرق حبوب عباد الشمس ؟
    Du glaubst also an so 'ne Art dämonische Verschwörung? Open Subtitles إذاً أنت تظنين أن هذا نوعاً من مؤامرة شيطانية ؟
    Du glaubst also, es ist etwas Merkwürdiges an der Art, wie Species seine Chat-Nachrichten schrieb. Open Subtitles إذاً تعتقد أنه يوجد شيء غريب بشأن الطريقة التي يكتب بها (سبيسس) رسائله الدردرشية
    Du glaubst also, dass Keck versucht hat, seinen Chef zu töten, um die Vergiftung von ein paar Bienenstöcken zu vertuschen? Open Subtitles إذاً تعتقد أن (كيك) حاول قتل رئيسه ليغطي أمر تسميم بعض خلايا النحل؟
    Du glaubst also, du kannst hier einfach reinkommen und allen ein Bier ausgeben? Open Subtitles هنا الفالس ترقص أن بأمكانك الآن تعتقد إذاً ؟ للجميع البيرة وتشتري - بأنني أقل لم
    Du glaubst also, es ist eine gute Idee? Open Subtitles إذاً أنت تظنين تظنين أنها فكرة سديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus