"du hättest es" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان عليك
        
    • اتقول لى ان الفرصة
        
    Du hättest nicht fragen sollen, Du hättest es einfach tun sollen! Open Subtitles كان عليك الا تسأل ، كان عليك الا تفعل ذلك
    Du hättest es ihr sagen sollen. Dem Tier kann keiner mehr helfen. Open Subtitles كان عليك إخبارها، آني هذا الحيوانِ ميؤوس منه
    Schau nicht auf die Gardinen. Du hättest es wissen müssen. Open Subtitles لا تنظر إلى تلك الستائر،يا رجل كان عليك ان تعرف
    Du hättest es wenigstens sagen können, bevor du es ihnen erzählst. Ja, weißt du was? Open Subtitles كان عليك الانتظار أو أن تخبريني على الأقل
    Du hättest es tun können, aber hast es nicht getan? Open Subtitles اتقول لى ان الفرصة اتيحت لك لتقتلها و لم تفعل؟
    Du hättest es tun können, aber hast es nicht getan? Open Subtitles اتقول لى ان الفرصة اتيحت لك لتقتلها و لم تفعل؟
    Du hättest es mit mir bereden sollen, statt einfach was hinter meinem Rücken zu unternehmen. Open Subtitles كان عليك أن تخبرنى لا يجب أن تتصرف من وراء ظهرى
    Du hättest es zumindest mir sagen können, dann hätte ich ihm nicht beigebracht, Open Subtitles كان عليك على الاقل ان تخبريني حتى لا انصحه على كيفية إثبات جدارته لك.
    Du hättest es abblassen können, so wie du es gelernt hast, so wie es dir befohlen wurde. Open Subtitles كان عليك أن تنسحب، كما تدربت، كما أمرت أن تفعل.
    Du hättest es uns sagen müssen. Warum hast du gelogen? Open Subtitles لقد كان عليك إخبارنا ، لماذا كذبت علينا ؟
    Du hättest es mir sagen und mich machen lassen müssen, anstatt mich zu zwingen. Open Subtitles كان عليك إخباري وتركِ أتعامل مع الأمر بدلًا من إجباري
    Er spielt mit uns. Du hättest es beenden sollen, als du die Gelegenheit dazu hattest! Open Subtitles كان عليك القضاء عليه حينما سنحت لك الفرصة
    - Du hättest es schon längst tun sollen, dann wär's jetzt geregelt. Open Subtitles كان عليك أن تفعل ذلك منذ وقت طويل - كي تكسب بعض الوقت
    Du hättest es mir sagen müssen. Open Subtitles اعني .. أعني .. كان عليك أن تخبرني
    Du hättest es mir sagen müssen. Open Subtitles آسفة، لكن كان عليك أن تستشيرني
    Du hättest es mir sagen sollen. Open Subtitles كان عليك أن تبلغني- و ماذا اذا دخل من الباب الخلفي-
    Du hättest es sehen müssen. Sie war toll. Open Subtitles كان عليك أن ترى هذا لقد كانت رائعة
    Eine Stimme wird sagen: "Das hast du nicht gesagt, aber Du hättest es sagen sollen. Open Subtitles ويقول.. صوت صغير سوف يقول: "كان عليك أن تخبرها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus