Wir sollten uns beeilen. Du hast versprochen, wir wären heute Abend draußen. | Open Subtitles | يجبُ علينا الإسراع، لقد وعدتني بأننا سنخرجُ من هنا، بحلولِ المساء. |
Ennis, bitte, Du hast versprochen dass du sie heute nimmst. | Open Subtitles | أينيس من فضلك لقد وعدتني أنك ستعتني بهم اليوم |
Du hast versprochen, an deinem Leben festzuhalten. | Open Subtitles | لقد وعدتني أنكِ ستحافظين على حياتكِ مستقرة |
Du hast versprochen, niemals die Nacht bei den Feuerquellen zu vergessen. | Open Subtitles | لقد وعدت بأنك لن تنسى تلك الليلة في نار الينابيع |
Du hast versprochen zu singen, sonst wäre ich nicht gekommen. | Open Subtitles | لقد وعدت أن تغنى أو لن أكون هنا إننى لست مستعد كلية |
Du hast versprochen, mit mir rauszugehen, sobald ich sehen kann. | Open Subtitles | لقد وعدتيني ان نخرج سويا عندما اري مرة اخري لقد وعدتيني بذلك عندما اري مرة اخري |
Du hast versprochen, - dass du dieses Ding ablegst! | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك تَأْخذُ بأنّ الشيءِ مِنْ. |
Du hast versprochen, dass Du Deine Arbeit von uns fernhalten würdest | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً بأن تبقى عملك .بعيداً عنا |
Du hast versprochen, solche Dinge heute nicht zu sagen. | Open Subtitles | لقد وعدتنى أن لا تقول مثل هذه الأشياء اليوم. |
Du hast versprochen, niemandem was zu sagen. | Open Subtitles | لقد وعدتي أبي بأنكِ لن تخبري أحداً |
Du hast versprochen, die Boden Proben für unser Projekt zu besorgen. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأن تحضري عينات التربة من أجل مشروعنا |
Wir wissen nicht, ob das so ist. Du hast versprochen, mein Geheimnis zu wahren. Ich vertraue dir. | Open Subtitles | لسنا متأكدين من هذا لقد وعدتني بحفظ سرّي، إنّي أثقُ بكَ |
Du hast versprochen, mir Jobs zu besorgen, weißt du noch? | Open Subtitles | أوه لقد وعدتني ان تبقيني في العمل أليس كذلك |
Komm schon, Du hast versprochen, wir könnten etwas mit dem Geld machen. | Open Subtitles | هيا، لقد وعدتني بأن أفعل شيئاً بالمال أن أبدأ عملي |
Du hast versprochen, ich wäre jetzt daheim. | Open Subtitles | لقد وعدتني ان تقلني الى البيت "ASH" لا اعرف ما الذي تفكرين فيه "ASH" |
Du hast versprochen, du würdest nicht mehr so verschwinden. | Open Subtitles | لقد وعدتني ألاّ تختفي هكذا مرةً أخرى |
Du hast versprochen, den Pinguin zu besuchen, wenn du rauskommst. | Open Subtitles | لقد وعدت انك ستزور بيجين في اليوم الذي ستخرج فيه |
Dad, Du hast versprochen, oben zu bleiben. Geh schon! | Open Subtitles | أبي، لقد وعدت بأن تبقى في الطابق العلوي، إذهب |
Du hast versprochen, die Woche abends da zu sein. | Open Subtitles | لا، لا، لقد وعدت أن تكون في المنزل كل ليلة طوال هذا الأسبوع |
Jessi, Du hast versprochen, aufzuhören, dich selbst anzutreiben. | Open Subtitles | جيسي , لقد وعدتيني بأنكِ ستتوقفين عن إجهاد نفسك |
Du hast versprochen das Rauchen aufzugeben, Du hast versprochen wieder ins Fitnessstudio zu gehen. | Open Subtitles | وَعدتَ بأنّك ستَتوقّفُ عن التَدْخين. وَعدتَ بأنّك ستُحاولُ الشرب النبيذ الأحمر بدلاً مِنْ البيرةِ! |
Du hast versprochen.. Wir beide in diesem Loch. | Open Subtitles | ـ لقد قطعت وعداً ـ أنتِ وأنا في هذا المكان العفن |
Du hast versprochen, du lässt nicht zu, dass mir jemand wehtut, Frank. Versprechen Sie nie, was Sie nicht halten können, mein Freund. | Open Subtitles | فرانك ، لقد وعدتنى بانك لن تسمح بان يحدث لى اى مكروه ، لقد وعدتنى |
Ich... Du hast versprochen, dass du rauskommst. | Open Subtitles | لقد وعدتي بأنكِ ستخرجي. |
Du hast versprochen, dass du uns unterstützt, wenn unser Vater diesen Monat heiratet. | Open Subtitles | أنت وعدت أنه إذا تزوج أبي قبل نهاية الشهر، ستستمرين في دعمنا. |