"du kaufst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تشتري
        
    • ستشتري
        
    • وستشتري
        
    Du kaufst ihnen Fish Chips, bis wieder Ordnung herrscht. Open Subtitles أراك تشتري للجموع السمك المخلي و البطاطس المحمرة في انتظار عودة النظام و القانون
    Betrachte den Typen einfach als ein Balldate. Du kaufst ihm ein Anstecksträußchen, Open Subtitles اعتبر نفسك دعوت فتاة لسهرة تشتري له باقة ورد
    Du kaufst mir immer Zuckerwatte nach dem Spiel, um mein guten Sportsgeist zu feiern. Open Subtitles لم نتوقف؟ تشتري لي دائماً حلاو القطن بعد المباراة
    Du kaufst mir ein neues Auto. - Natürlich. Open Subtitles عندما ننتهي من هذه المهمة ستشتري لي سيارة جديدة
    Du hättest auch gleich sagen können, Du kaufst einen Ring. Open Subtitles ربما كان بأمكانك أن تخبرها أنك ستشتري لهاخاتماً،لكن ..
    Und Du kaufst ihr das teuerste Paar beschissener rosa Schuhe, das du findest! Open Subtitles أجل وستشتري لها اغلى حذاء موجود
    Du kaufst mir nie etwas, außer ich habe Grund, sauer zu sein. Open Subtitles أنت لم تشتري لي هدية أبداً مالم أكن غاضبة أو أوشك أن أغضب.
    Du kaufst dir all diese Superhelden-T-Shirts, aber wenn's an der Zeit ist, aufzustehen... und das Richtige zu tun, versteckst du dich nur im Waschraum. Open Subtitles أنتَ لا تـُصدّق تشتري كل قمصان الخارقون تلك لكن عندما يتطلب الأمر أن تتقدم وتعمل الصواب
    Okay, Donna ist gefeuert und Du kaufst mir einen neuen Anzug. Open Subtitles حسنا , دونا طردت وانت عليك ان تشتري لي بدله اضافيه
    Du kaufst kein Auto, ohne eine Probefahrt zu machen. Open Subtitles لا يجب ان تشتري سيارة بدون ان تجربيها اولا
    Du kaufst mir Popcorn, bist froh, dass ich nicht gebissen wurde. Open Subtitles -ما المفترض أن أعتقده ؟ أولا تشتري لي الفيشار , وبعد ذلك أنت ستكون مسرور جداً أنني لم أُعض
    Mom, Du kaufst für Rory kein Auto. Open Subtitles أمي, أنتي لن تشتري لروري سيارة
    Du kaufst ziemlich guten Wein, für jemand mit nem Reporter Gehalt. Open Subtitles تشتري نبيذا جيد جدا لشخص مع راتب صحفي
    Du kaufst wahrscheinlich deine Hemden im selben Laden wie deine Autobatterien, was? Open Subtitles بين أون" أتذهب إلى هناك؟ قد تكون تشتري بطاريات سيارتك وقمصانك من ذات المكان
    Du kaufst jetzt bei unseren Freunden in Honduras, um die Ware mir zu geben. Open Subtitles الآن ستشتري المخدرات من أصدقائنا الهوندوراسيين لتعطينيه
    Alter, du bist so was von der Greifer. Du kaufst ihr ein Pferd! Open Subtitles -يا رجل ، أنت بالفعل الواصل ، ستشتري لها حصان
    Hey, Schwanzfresse, Du kaufst meiner Kleinen ein neues Kleid, klar? Open Subtitles -اعتقدت أنكِ تريدين أن أقبلك -هل ستشتري لها فستاناً جديداً؟
    Ich dachte, Du kaufst hier ein neues Haus. Open Subtitles ظننت أنك ستشتري منزلاً آخر هنا.
    Du kaufst dir ein Dutzend Picassos und machst ein Feuer damit, stimmt's? Open Subtitles ‫ستشتري لوحات فنية وتحرقها
    Du kaufst mir coole Dinge. Open Subtitles ستشتري لي أشياء جميلة؟
    Wir essen, Du kaufst ein Gemälde, ich muntere dich auf. Open Subtitles سنأكل، وستشتري لوحة وسأبهجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus