"du mich tötest" - Traduction Allemand en Arabe

    • قتلتني
        
    • تقتلني
        
    • تقتليني
        
    • قتلتنى
        
    • واقتلني
        
    • ستقتلينني
        
    • اقتلنى
        
    Wenn du mich tötest, kommt eine andere. Open Subtitles حتى لو قتلتني قاتلة أخرى سيتم إرسالها لتأخذ مكاني
    Sei dir nur im Klaren, dass wenn du mich tötest, alle, die mit Halcon verbunden sind, für immer verloren sind. Open Subtitles لكن كن حذرا في حال قتلتني .. فإن كل الوحدات التي دمجت مع هالكون ستضيع للابد
    Wenn du mich tötest, wirst du nie erfahren, was ich über die Zukunft weiß. Deine Zukunft. Open Subtitles إن قتلتني ، فلن تعرف ما أعلمه عن المستقبل مستقبلك ..
    Ich will, dass du mich tötest, aber ich darf es nicht kommen sehen. Open Subtitles أريدك أن تقتلني لكن لا يجب أن أدرك حدوث هذا
    Ist das der Teil, wo du mich tötest, weil ich dein Geheimnis kenne? Open Subtitles أهذا هو الجزء الذي تقتلني فيه لأنّي أعرف سرّك؟
    Ich höre nicht auf, bis du mich tötest oder ich dich. Open Subtitles لن أتوقف حتى تقتليني أو أقتلكِ
    Wenn du mich tötest, versprich mir, dich mit Vultan zu verbünden. Open Subtitles إذا قتلتنى اوعدنى بان تتحد مع فولتان ومحاربة مينج
    Du weißt, wenn du mich tötest, richtig... kriegen sie dich für Mord dran. Open Subtitles تعلم أنكَ لو قتلتني ، صحيح، سيعاقبونكَ لجريمة القتل.
    Wenn du mich tötest, verlierst du... den letzten Funken Ehre. Open Subtitles إذا قتلتني الآن، سوف تخسر ما .تبقى لك من شرف
    Wenn du mich tötest, wird dich dieser Wolf in Stücke reißen. Open Subtitles ان قتلتني, فإن الذئب سيمزقك لأشلاء صغيرة.
    Der einzige Weg, um mich aus deinem Leben verschwinden zu lassen, Liz, ist mich gehen zu lassen, denn wenn du mich tötest... wenn du das durchziehst, werden wir für immer miteinander verbunden sein. Open Subtitles هي ان تتركيني اذهب لانك ان قتلتني سوف نبقى مترابطين للأبد
    Aber wenn du mich tötest, vernichtest du das Lexikon. Open Subtitles ولكن أذا ما قتلتني ستدمر المعجم وهذا محرم عليك
    Und wenn du mich tötest, na ja, wäre immer noch besser, als an diesem Ort wie eine Art Zirkus-Freak eingesperrt zu sein. Open Subtitles وإن قتلتني ؟ حسناً إنه أفضل من الحبس هنا
    Wenn du mich tötest, reißt dich der Wolf in Stücke. Open Subtitles لو قتلتني... فسوف يمزقك هذا الذئب... لقطع صغيرة.
    Ich muss unterschreiben, bevor du mich tötest? Open Subtitles هل يجب أن أوقع قبل أن تقتلني ؟
    Ich will auch nicht, dass du mich tötest, also habe ich herausgefunden, wo Gordon sich aufhält. Open Subtitles عندما يغضب الناس مني وماهو أفضل, أفضل ألا تقتلني لذا عرفت مكان (جوردون) من أجلك
    Mach weiter. Wäre ja nicht das erste Mal, dass du mich tötest. Open Subtitles .هيّا، لن تكون أوّل مرّة تقتلني
    Aber falls es mir schlechter geht und bevor ich etwas Schlimmes tue, will ich, dass du mich tötest. Open Subtitles أو تزداد حالتي سوءاً وقبل أن أرتكب شيئاً فظيعاً... أريدك أن تقتلني.
    Ich werde nicht aufhören, bis du mich tötest oder ich dich. Open Subtitles لنأتوقف... حتى تقتليني أو أقتلكِ.
    Selbst, wenn du mich tötest, ich kann nichts sagen. Open Subtitles حتى لو قتلتنى ليس بوسعى أن أقول شىء
    Wenn du mich tötest, dann sei ein Mann. Tu es selbst. Open Subtitles لكن إن كنت ستقتلني فتحلَ بالرجولة واقتلني بنفسك
    Schlampe, komm einfach zu dem Teil, bei dem du mich tötest. Open Subtitles أيتها الحقيرة، دعينا ننتقل إلى الجزء الذي ستقتلينني فيه
    Wenn du mich tötest, war's das mit dem Deal. Open Subtitles اقتلنى ويعتبر الأتفاق لاغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus