Nein, aber du musst verstehen, in der Welt des Rock'n'Roll gibt es manchmal bestimmte Veränderungen. | Open Subtitles | لا,ولكن يجب أن تفهم ذلك, في عالم الروك آند رول, فى بعض الوقت يحدث تغيرات إضطرارية. |
Der Mord an Shan'auc bereitete dir großes Vergnügen,... ..aber du musst verstehen, welchen Preis du bezahlt hast. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا جدا بقتل شاناك لا كنك يجب أن تفهم أن السعر دفع |
Aber du musst verstehen dass es einen Grund gibt das ich Doktor wurde. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أن هناك سبب بأن أصبحت طبيبة |
Aber du musst verstehen, dass ich keine gute Mom gewesen wäre. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تفهم أنني لم أكن لأصبح أم جيدة |
du musst verstehen, dass ich in dem Moment einfach Panik hatte. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي أن عامل الهلع الرئيسي هو الذي سيطر هناك |
du musst verstehen, für so lange, war es nur Julie und ich, und ich habe alle Entscheidungen selbst getroffen. | Open Subtitles | عليك التفهم أنني منذ فترة كنت وحدي مع (جولي) و كنت أتخذ كل القرارات وحدي |
du musst verstehen, wir standen kurz davor, alles zu verlieren. | Open Subtitles | اسمعي ، دعيني أوضح شيئا لكِ عليكِ أن تفهمي شيئا ، لقد كانت حالتنا سيّئة كنّا على وشك أن نخسر كلّ شيء |
Hör mal, du musst verstehen,... dass ich solche körperlichen Ausschreitungen nicht zulassen kann. | Open Subtitles | إسمع ، يجب أن تفهم بأني لا أقبل إحتكاكات جسدية مثل التي حصلت |
du musst verstehen wie der Krieg begann, wenn du wissen willst wie du ihn beendest. | Open Subtitles | يجب أن تفهم كيف بدأت الحرب إذا أردت أن تعرف كيف تُنهيها |
du musst verstehen - mein Lebenswerk, die Rechtfertigung dafür, war mir sehr wichtig. | Open Subtitles | أنت يجب أن تفهم... عمل حياتي... الإثبات منه... |
- du musst verstehen, wenn die Domina... - Du hast deine Absicht deutlich gemacht. | Open Subtitles | ...يجب أن تفهم أنه إذا الدومينا - لقد أوضحت مقصدك بشكل واضح - |
Danilow, du musst verstehen, die Lage ist sehr ernst. | Open Subtitles | دانيلوف" يجب أن تفهم" أن هذا أمر خطير جداً |
du musst verstehen, dass Castiel das Einzige ist, das uns zusammenhält. | Open Subtitles | يجب أن تفهم ان (كاستيل). هو فقط الذي يجمعنا معاً. |
du musst verstehen, der Typ kriegt Hunderte von Drehbüchern die Woche, das weißt du. | Open Subtitles | عليك أن تفهم, أنه يحصل على مئات السيناريوهات فى الاسبوع, تعرف هذا |
- Leo, du musst verstehen, dass es mich sehr stolz macht, mit dir zusammen zu sein. | Open Subtitles | -ليو، عليك أن تفهم ، إنني فخورة بوجودي معك |
du musst verstehen, ich habe mein eigenes Leben. | Open Subtitles | عليك أن تفهم لدي حياتي الخاصة |
Aber du musst verstehen, dass es mir schwerfällt, dich zurückzulassen. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تفهمي أنه من الصعب عليّ تركك هنا. |
du musst verstehen... ich experimentierte jahrelang bevor ich auf meine geheime Zutat kam. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي... رحت أجرب سنوات قبل أن أتوصل للمقدار السري |
Ja, ich weiß, aber du musst verstehen, dass... | Open Subtitles | نعم، أعلم هذا، لكن يجب أن تفهمي نحن.. |
du musst verstehen, Patty, mein Vater wurde wegen Mordes verurteilt. | Open Subtitles | عليك التفهم يا (باتي) لقد ادين والدي بالقتل |
du musst verstehen, ich mache das aus Respekt. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تفهمي بأنّني فعلت هذا لأنّني أحترمكِ |
du musst verstehen, ich hatte Angst etwas laut zu sagen das mich bloßstellen könnte,. | Open Subtitles | عليكَ أن تفهَم كُنتُ قلقاً مِن التصريح بأي شيءٍ يُؤدي إلى تعريضي |
Und du musst verstehen, wenn ich das getan habe, werde ich dir jetzt sicherlich nicht sagen, wer er war. | Open Subtitles | ..ويجب عليك أن تفهمي بقيامي بذلك بلا شك لن أخبرك من كان |
- Hör zu. du musst verstehen, ich muss meinen Job tun. Und ich werde meinen Job tun. | Open Subtitles | يجب أن تدركي أن لدي عملا أقوم بهِ وسأفعل، سأقوم بعملي |