Wenn du nicht gehst, muss sie es. Es ist mein Job, uns nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | إن لم تذهب أنت، يجب أن تذهبَ هي فواجبي أن أعيدنا للدّيار |
Sie ist fort! Natalie ist fort und ich rufe die Polizei, wenn du nicht gehst. | Open Subtitles | لقد غادرت ,وسأتصل بالشرطة إن لم تذهب |
Du wirst nicht aufhören darüber nachzudenken, wenn du nicht gehst. | Open Subtitles | لن تتوقف عن التفكير في هذا إن لم تذهب |
Wenn du nicht gehst, heißt es "ich bin nicht über dich hinweg und ich ertrage es nicht, dich mit Chloe zu sehen." | Open Subtitles | اذا لم تذهبي, فأنا لم انساك وانا لا استطيع رويتك مع كلوي |
Wenn du nicht gehst, geh ich auch nicht. | Open Subtitles | اذا لم تذهبي اذا ً لا أريد أن أذهب |
Wenn du nicht gehst, wirst du es später bereuen. | Open Subtitles | ستأسف على هذا اذا لم تذهب لرؤيته |
- Du bist dämlich, wenn du nicht gehst. | Open Subtitles | أنت الأحمق لو لم تذهب |
Auch wenn du nicht gehst. | Open Subtitles | حَسناً، لَنْ نذهب اذا لم تذهب . |
Auch wenn du nicht gehst. | Open Subtitles | حَسناً، لَنْ نذهب اذا لم تذهب . |
Wenn du nicht gehst und dich mit ihr triffst... - Was? | Open Subtitles | حسناً، إن لم تذهب وتقابلها... |
Wenn du nicht gehst, beginnt die Party nicht. | Open Subtitles | اذهبي ألان فإن لم تذهبي فلن يفيد الأمر |