- Ich bin auch 30. - du stirbst auch allein. | Open Subtitles | انا ايضا 30 عاما اذا سوف تموت وحيدا ايضا |
du stirbst nicht. Du weißt nur nicht, was du Tolles machen kannst. | Open Subtitles | انت لا تموت و لكن ليس لديك شيئا جيدا لتفعله |
Screwface ist tot! Also raus aus der Stadt, oder du stirbst! | Open Subtitles | سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت |
Denn an dem Tag, an dem du stirbst, hast du völlige Redefreiheit. | Open Subtitles | لأنه في اليوم الذي تموتين فيه ستكون لديك حرية كاملة بالكلام |
Was, wenn du stirbst, und wir hätten es verhindern können? | Open Subtitles | أبي , ماذا سيحدث إن مت أنت و يكن بإمكاننا فعل شئ حيال ذلك؟ |
Mach keine Schweinerei, wenn du stirbst. | Open Subtitles | حاول ألاّ تسبب الفوضى في المكان أثناء موتك |
du stirbst erst, wenn ich es dir erlaube! | Open Subtitles | أتريدي الموت؟ ، لا لن تموتي حتي أسمح لكِ هل تسمعيني؟ |
Grauhaar - bevor du stirbst wisse, dass ich deine Kinder unter mein Messer bringe ... und deine Saat für immer ausradiere | Open Subtitles | يا ذو الشعر الرمادي قبل أن تموت اعرف أني سأقتل بناتك وهكذا سأفني بذورك من الأرض للأبد |
- Ich will, dass du stirbst und ich erbe. | Open Subtitles | . قلت ، أريدك أن تموت ، لأحصل على أموالك |
Nicht das! Ich kann nicht zusehen, wie du stirbst. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلب مني هذا ، لا أستطيع لن أشاهدك وأنت تموت |
Kurz bevor du stirbst, wird dein Kopf ganz klar. | Open Subtitles | أجل قبل أن تموت مباشراً فإن ذهنك يُصبح في غاية النقاء |
- Nein, aber du stirbst nicht. | Open Subtitles | لا انت مخطئ في الشي الآخر اعتقدت انك لن تموت |
Du denkst, du stirbst, aber du stirbst nicht. | Open Subtitles | هذا بسبب المرض, أنت تظن بأنك ستموت و لكنك لن تموت |
Um es kurz zu sagen, du stirbst. | Open Subtitles | اود توضيح بعض التفاصيلو لكن الخلاصة انك ستموت |
Ich mein', du stirbst, und niemand findet dich - bis der Hund deiner Nachbarn dich durch den Hausflur riecht. | Open Subtitles | أقصد، أنكِ تموتين ولا يفتقدكِ أحد حتى يشتم كلب جيرانكِ رائحتكِ من الردهة |
Nur zu gut, junger Zauberer, aber verstehe das, wenn du stirbst, würdest du das Leben aller in Gefahr bringen die sich auf dich verlassen. | Open Subtitles | لو أنك مت فأنت ستخاطر بأرواح كل هؤلاء الذين يعتمدون عليك |
Man sagt immer, das ganze Leben läuft vor deinen Augen ab, in der Sekunde, bevor du stirbst. | Open Subtitles | لطالما سمعت أن حياتك كلها تمر أمام عيناك في الثانية التي تسبق موتك |
- Aber ich musste sie ja erst finden. - Indem du stirbst? | Open Subtitles | كل ما كلن علي فعله هو أن أجدهم أولاً لكن بأن تموتي ؟ |
Du warst schon zu lange in diesem Körper. du stirbst. | Open Subtitles | لقد قضيت في الجسد مدة طويلة، أنت تحتضر. |
Du zwingst doch vielen alles Mögliche auf, weil du denkst, du stirbst bald. | Open Subtitles | مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين |
Wenn du stirbst, sahnt er ungefähr 100 Millionen Dollar ab? | Open Subtitles | .. إذن لو متِ سيحصل على مائة مليون دولار؟ |
Darüber nachgedacht, wen ich, wenn du stirbst, heirate? | Open Subtitles | أفكر بمن سأتزوج إذا أنت متّ ؟ لا |
Wenn du stirbst, sterben wir alle. | Open Subtitles | إنْ متِّ فسنموتُ جميعاً |
Denn das ist nur möglich, wenn auch du stirbst. | Open Subtitles | لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً |
Weil, jedes Mal, wenn du stirbst, du immer weiter von ihm entfernt aufwachst und du auf der anderen Seite herumwanderst, bist du ihn gefunden hast. | Open Subtitles | لأنّك كلّما مُتّ أفاقت روحك أبعد عنه في كلّ مرّة. وعليه تظلّ روحك تجوب الجانب الآخر ريثما تجده. |
Was wäre, wenn du stirbst oder sowas, dann hätte ich nichts... was mich an diese coolen Sachen erinnert die wir gemacht haben, weißt du. | Open Subtitles | ماذا لو أنك مُتَّ أو توفيت أو حصل لك شيء ما؟ لن يكون لدي شيء لأتذكركَ به حسناً, 60 للجهاز الرنان |
Und wenn du stirbst, wirst du nicht mehr in der Lage sein, mir beim Stoppen des Tötens behilflich zu sein. | Open Subtitles | و إنْ متَّ لنْ تكون قادراً على مساعدتي في إيقاف القتل |