"du stirbst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تموت
        
    • ستموت
        
    • تموتين
        
    • مت
        
    • موتك
        
    • تموتي
        
    • أنت تحتضر
        
    • ستموتين
        
    • متِ
        
    • متّ
        
    • متِّ
        
    • بموتك
        
    • مُتّ
        
    • مُتَّ
        
    • متَّ
        
    - Ich bin auch 30. - du stirbst auch allein. Open Subtitles انا ايضا 30 عاما اذا سوف تموت وحيدا ايضا
    du stirbst nicht. Du weißt nur nicht, was du Tolles machen kannst. Open Subtitles انت لا تموت و لكن ليس لديك شيئا جيدا لتفعله
    Screwface ist tot! Also raus aus der Stadt, oder du stirbst! Open Subtitles سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت
    Denn an dem Tag, an dem du stirbst, hast du völlige Redefreiheit. Open Subtitles لأنه في اليوم الذي تموتين فيه ستكون لديك حرية كاملة بالكلام
    Was, wenn du stirbst, und wir hätten es verhindern können? Open Subtitles أبي , ماذا سيحدث إن مت أنت و يكن بإمكاننا فعل شئ حيال ذلك؟
    Mach keine Schweinerei, wenn du stirbst. Open Subtitles حاول ألاّ تسبب الفوضى في المكان أثناء موتك
    du stirbst erst, wenn ich es dir erlaube! Open Subtitles أتريدي الموت؟ ، لا لن تموتي حتي أسمح لكِ هل تسمعيني؟
    Grauhaar - bevor du stirbst wisse, dass ich deine Kinder unter mein Messer bringe ... und deine Saat für immer ausradiere Open Subtitles يا ذو الشعر الرمادي قبل أن تموت اعرف أني سأقتل بناتك وهكذا سأفني بذورك من الأرض للأبد
    - Ich will, dass du stirbst und ich erbe. Open Subtitles . قلت ، أريدك أن تموت ، لأحصل على أموالك
    Nicht das! Ich kann nicht zusehen, wie du stirbst. Open Subtitles أرجوك لا تطلب مني هذا ، لا أستطيع لن أشاهدك وأنت تموت
    Kurz bevor du stirbst, wird dein Kopf ganz klar. Open Subtitles أجل قبل أن تموت مباشراً فإن ذهنك يُصبح في غاية النقاء
    - Nein, aber du stirbst nicht. Open Subtitles لا انت مخطئ في الشي الآخر اعتقدت انك لن تموت
    Du denkst, du stirbst, aber du stirbst nicht. Open Subtitles هذا بسبب المرض, أنت تظن بأنك ستموت و لكنك لن تموت
    Um es kurz zu sagen, du stirbst. Open Subtitles اود توضيح بعض التفاصيلو لكن الخلاصة انك ستموت
    Ich mein', du stirbst, und niemand findet dich - bis der Hund deiner Nachbarn dich durch den Hausflur riecht. Open Subtitles أقصد، أنكِ تموتين ولا يفتقدكِ أحد حتى يشتم كلب جيرانكِ رائحتكِ من الردهة
    Nur zu gut, junger Zauberer, aber verstehe das, wenn du stirbst, würdest du das Leben aller in Gefahr bringen die sich auf dich verlassen. Open Subtitles لو أنك مت فأنت ستخاطر بأرواح كل هؤلاء الذين يعتمدون عليك
    Man sagt immer, das ganze Leben läuft vor deinen Augen ab, in der Sekunde, bevor du stirbst. Open Subtitles لطالما سمعت أن حياتك كلها تمر أمام عيناك في الثانية التي تسبق موتك
    - Aber ich musste sie ja erst finden. - Indem du stirbst? Open Subtitles كل ما كلن علي فعله هو أن أجدهم أولاً لكن بأن تموتي ؟
    Du warst schon zu lange in diesem Körper. du stirbst. Open Subtitles لقد قضيت في الجسد مدة طويلة، أنت تحتضر.
    Du zwingst doch vielen alles Mögliche auf, weil du denkst, du stirbst bald. Open Subtitles مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين
    Wenn du stirbst, sahnt er ungefähr 100 Millionen Dollar ab? Open Subtitles .. إذن لو متِ سيحصل على مائة مليون دولار؟
    Darüber nachgedacht, wen ich, wenn du stirbst, heirate? Open Subtitles أفكر بمن سأتزوج إذا أنت متّ ؟ لا
    Wenn du stirbst, sterben wir alle. Open Subtitles إنْ متِّ فسنموتُ جميعاً
    Denn das ist nur möglich, wenn auch du stirbst. Open Subtitles لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً
    Weil, jedes Mal, wenn du stirbst, du immer weiter von ihm entfernt aufwachst und du auf der anderen Seite herumwanderst, bist du ihn gefunden hast. Open Subtitles لأنّك كلّما مُتّ أفاقت روحك أبعد عنه في كلّ مرّة. وعليه تظلّ روحك تجوب الجانب الآخر ريثما تجده.
    Was wäre, wenn du stirbst oder sowas, dann hätte ich nichts... was mich an diese coolen Sachen erinnert die wir gemacht haben, weißt du. Open Subtitles ماذا لو أنك مُتَّ أو توفيت أو حصل لك شيء ما؟ لن يكون لدي شيء لأتذكركَ به حسناً, 60 للجهاز الرنان
    Und wenn du stirbst, wirst du nicht mehr in der Lage sein, mir beim Stoppen des Tötens behilflich zu sein. Open Subtitles و إنْ متَّ لنْ تكون قادراً على مساعدتي في إيقاف القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus