"du verstehst das nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت لا تفهم
        
    • أنتِ لا تفهمين
        
    • أنت لا تفهمين
        
    • إنّك لا تفهم
        
    • انت لا تفهمين
        
    • انت لا تفهم
        
    • أنت لاتفهم
        
    • أنتِ لاتفهمين
        
    • أنتَ لا تفهم
        
    • أنت لا تستوعب
        
    • زلت لا تفهم
        
    • لا تستوعبين الأمور
        
    • لست تفهم
        
    • لست تفهمين
        
    • أنك تفهمين
        
    Du verstehst das nicht, so ist es nicht, ich bin nicht einfach irgendeine Mörderin. Open Subtitles لا، أنت لا تفهم. الأمر ليس كما يبدو أنا لست قاتلة
    Du verstehst das nicht. Ich erinnere mich an die Namen meiner Eltern. Open Subtitles أنت لا تفهم لقد تذكرت أسماء والداي جيني,تشارلي
    Du bist jung. Du verstehst das nicht! Open Subtitles لازلت شاباً، يافعاً أنت لا تفهم
    Nein, Du verstehst das nicht. Sie konnte nicht atmen. Open Subtitles لا, أنتِ لا تفهمين, لمْ تكُ قادرة على التنفس
    Nein, Du verstehst das nicht, du verstehst nicht, was ich sage. Open Subtitles لا .. أنت لا تفهمين .. أنت لا تفهمين ما أقول
    - Du verstehst das nicht. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّك لا تفهم
    Nein, nein, Du verstehst das nicht. Ich bin kein Mexikaner. Open Subtitles لا, لا أنت لا تفهم, انا لستُ مكسيكي
    - Du verstehst das nicht. - Doch. Open Subtitles ـ أنت لا تفهم ـ بلى أنا أفهم الأمر
    - Vielleicht ein Zufall. - Nein, nein, nein. Du verstehst das nicht. Open Subtitles ربما هي صدفة - لا, لا, لا أنت لا تفهم ذلك -
    Du verstehst das nicht, weil du keiner von uns bist. Open Subtitles أنت لا تفهم التي لأنك لا احد منا.
    Bitte nicht. Du verstehst das nicht. Open Subtitles . أنت لا تفهم " لقد تغير " توني
    - Du verstehst das nicht, oder? Open Subtitles - - أنت لا تفهم ، أليس كذلك؟ -
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles بشأن كم أن هذا ينعكس عليَّ أنتِ لا تفهمين
    Sie spielt nicht in meiner Liga. Du verstehst das nicht. Open Subtitles انها خارج مقدرتي أنتِ لا تفهمين
    Du verstehst das nicht, so etwas sollte nicht passieren. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، هذا ليس من المفترض أن يحصل
    Jetzt haut's aber so richtig rein. Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنت لا تفهمين إنه يرفس تماماً الآن
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles إنّك لا تفهم...
    - Du verstehst das nicht. - Ja, ich verstehe das nicht. Open Subtitles انت لا تفهمين نعم , انا لا افهم
    Hör zu, nein, Dad, Du verstehst das nicht. So funktioniert das nicht. Wenn es nicht hier drin, kann ich das nicht. Open Subtitles أبي انت لا تفهم إنها لا تعمل هكذا إن لم تكن هنا لا استطيع فعله
    Du verstehst das nicht. Wenn du mich deinen Betreuern auslieferst ist es, als unterschreibe ich meine Todesurkunde. Open Subtitles أنت لاتفهم , إن كشفوني حراسك هذا يعني أنني أوقع على حكم الإعدام
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles أنتِ لاتفهمين.
    Du verstehst das nicht, Dad. Open Subtitles (حينما تتغيّر هيئة (براد. أنتَ لا تفهم الموضوع يا أبي.
    Nein, ich kann nicht, Du verstehst das nicht. Open Subtitles لا، لا أستطيع، أنت لا تستوعب
    Oh, nein! Du verstehst das nicht. Open Subtitles لا، ما زلت لا تفهم.
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles .. لا تستوعبين الأمور
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles -إنّك لست تفهم .
    Du verstehst das nicht. Open Subtitles لست تفهمين.
    Ich glaube Du verstehst das nicht, du ignorantes Weib. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهمين أنت عجوز شمطاء جاهلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus