"du wirst gleich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت على وشك
        
    • ‫ ستتعرض
        
    • أنتِ على وشك
        
    • انت على وشك
        
    Du wirst gleich in der World Series schlagen! Open Subtitles أنت على وشك الاشتراك في بطولة كأس العالم
    Du wirst gleich vor 3000 Gefährten zum Osterhasen gekrönt. Open Subtitles أنت على وشك أن تُتوّج كأرنب عيد الفصح أمام 3 آلاف من نظرائك
    Ich sag' dir mal was,... Du wirst gleich deinen Onkel besuchen, verstehst du mich? Open Subtitles أنت على وشك رؤية عمّك، أتفهمني؟
    Du wirst gleich von einer Zamboni plattgemacht. Open Subtitles ‫ستتعرض للقتل بواسطة آلة "زامبوني"
    Du wirst gleich von einer Zamboni plattgemacht. Open Subtitles ‫ستتعرض للقتل بواسطة آلة "زامبوني"
    Augen zu, Schatz, Du wirst gleich verschlungen. Open Subtitles لا تنظري، أنتِ على وشك أن تهزمي شر هزيمة
    Okay, Kleiner. Du wirst gleich eine Menge Milchzähne verlieren. Open Subtitles حسنا ايها الصبي انت على وشك خسارة الكثير من اسنانك
    Du wirst gleich eine heiße Karre sehen. Open Subtitles أنت على وشك رؤية سيّارةٍ مثيرة.
    Du wirst gleich nach Hause gehen. Open Subtitles حسنٌ ، أنت على وشك الذهاب لمنزلك
    Du wirst gleich ein neues Videotestament machen. Open Subtitles أنت على وشك تسجيل وصية تصويرية جديدة
    Abby? Du wirst gleich ganz aus dem Häuschen sein. Open Subtitles -أبي) ، أنتِ على وشك أن تكوني متحمسة جداً)
    Stier mit schwarzem Trüffel. Du wirst gleich einen "stierischen" Sushi-Orgasmus haben. Open Subtitles (تورو) مع الكمأ الأسود أنتِ على وشك أن تتذوقي نشوة السوشي
    Du wirst gleich getroffen, Mann. Das ist Plissken. Open Subtitles انت على وشك التعرض لهجوم انه بليسكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus