Du bist Arbeiter, und gehts uns besser, hab ich gesagt, da ist er durchgedreht | Open Subtitles | قلت له بأنك مازلت عاملاً، وأنظر إلى أي وضع نحن فيه. جن جنونه |
Und ich glaube, er wäre durchgedreht, wenn er nichts unternommen hätte. | Open Subtitles | و .. أظنه كان ليفقد صوابه إن لم يفعل شيئاً |
Unsere erste Versuchsperson ist durchgedreht... in ein Labor mit einer tickenden Bombe gelaufen. | Open Subtitles | أول شخص خضع للتجربة فقد عقله ودخل المُختبر وبحوزته قنبلة |
Und als du das letzte Mal durchgedreht bist, waren es verdammt lange 10 Jahre. | Open Subtitles | وآخر مرة اصبحت فيها مجنوناً كانت قبل عشر سنوات لعينه |
Um ehrlich zu sein, wenn ich nicht aus dem Haus gekommen wäre, wäre ich durchgedreht. | Open Subtitles | لاخبرك بالحقيقة, لو لم اخرج من ذلك المنزل لكنت اصبت بالجنون |
Ich bin fast durchgedreht. | Open Subtitles | لقد كدت أن أجن قلقاً عليك |
Kume ist durchgedreht... und wollte alle Schüler mit sich nehmen, | Open Subtitles | ،سيد كاسومي أصبح مجنونا ...و قتل معه الطلاب |
Dann, sagen die Leute, ist er durchgedreht und hat 'ne Bombe gebaut. | Open Subtitles | ذات يوم قال الناس أنه جُنّ وصنع كما تعلم قنبلة |
Er hat so viel Trainerstunden genommen, bis er durchgedreht ist. | Open Subtitles | وكرس حياته لتعلم جميع فنون الكونغ فو حتى جن جنونه |
Ein kleiner interner Zwischenfall. Mein Freund ist durchgedreht. Kann jedem passieren. | Open Subtitles | حالة داخلية إلى حدّ ما في الحقيقة صديقي جن إلى حدّ ما فقط |
Einer der Freunde ist durchgedreht und wollte alles in Brand stecken. | Open Subtitles | ما قاله , أن أحد أصدقائه جن و بدأ في إشعال المكان |
Damals lebten meine Eltern getrennt und er ist 'n bisschen durchgedreht. | Open Subtitles | أثناء فترة انفصال والديّ، فقد صوابه بعض الشيء. |
Ich dachte, einer von uns ist durchgedreht. | Open Subtitles | ظننت أن أحدنا قد فقد صوابه بالتأكيد |
Aber ich traf ihn am Fahrstuhl und er ist völlig durchgedreht. | Open Subtitles | لكنني قابلته عند المصاعد وقد فقد صوابه |
Die Stadt ist völlig durchgedreht und er trug die Verantwortung und vielleicht muss er jetzt auch durchdrehen. | Open Subtitles | من بالمدينة فقدوا السيطرة عن أنفسهم وكان هو المسؤول. وأظن أنهُ فقد عقله معها |
Ja, etwas durchgedreht. | Open Subtitles | كان نوعا ما حسناً , تشوش عقله قليلاً |
Er ist durchgedreht und der Rest von euch saß da und sah zu? | Open Subtitles | لقد أصبح مجنوناً, و بقيتكم كانوا يتجوَّلون و أنت كنت تراقب |
Ich war ganz durchgedreht. Die ganze Nacht war ich wach. | Open Subtitles | ، سوف أصاب بالجنون من عدم النوم لقد كنت مستيقظاً طوال الليل |
Ich bin fast durchgedreht. | Open Subtitles | فلقد كنت أجن |
Er ist durchgedreht. | Open Subtitles | شيئا يجعله مجنونا |
Er ist durchgedreht, als sie Schluss gemacht hat. | Open Subtitles | قالت أنّه جُنّ جنونه حينما أنهتْ علاقتهما. |
Da bin ich durchgedreht. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أعصابي. |
Garret ist durchgedreht. Wenn er redet, gibt es Knastkleidung für uns alle. - Was tun wir? | Open Subtitles | -لقد جُن "جاريت" وإذا ما افشى السر سنرتدى جميعا سترات برتقالية |
Sie sahen das Gemälde und sind durchgedreht. | Open Subtitles | لقد رأيا اللوحة ومن ثمّ جنّ جنونهما |
Ich bin durchgedreht im Tunnel. | Open Subtitles | لا أصدق أنني فقدت صوابي في الداخل |
Als er sah, dass es uns ernst war, ist er durchgedreht. | Open Subtitles | وعندما أدرك أننا جادين بشأن الزواج فقد أعصابه |
Du sagtest, die Straßenarbeiter wären durchgedreht. | Open Subtitles | قلت أن طاقم إسعاف الطريق أصبحوا مجانين |