Wir sind jetzt alle hier, um zu träumen, aber wenn wir mal ehrlich sind, folgt jeder von uns seinem eigenen Traum. | TED | الآن، نحن هنا جميعا لكي نَحْلُم، لكن لوأننا صادقين مع أنفسنا، لقٌلْنا أن كل منا يسعى لحلمه الخاص به. |
Weil, wenn nur die Chance besteht, dass sie ehrlich sind, wären sie von Vorteil für uns. | Open Subtitles | لأنّه لو كانتْ هنالك مجرّد فرصة في كونها صادقين فستكون تلكَ نتيجة ممتازة بالنسبة لنا |
Genau genommen, da wir ehrlich sind, weiß ich genau, nach welchem Kandidaten Sie Ausschau halten. | Open Subtitles | في الواقع, بما أنك صريحة, أعلم بالضبط ما نوع المرشحين اللذين تبحثين عنهم. |
Oder vielleicht eine 5-Mal-Sache. Okay, wenn wir ehrlich sind, ich habe den Überblick verloren, wie viele Mal. | Open Subtitles | ، أو ربما خمس مرات حسنًا لأكن صريحة |
Aber wenn Sie sich schützen wollen, dann funktioniert das nur, indem Sie absolut ehrlich sind. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لحماية نفسك هي ان تكون صادقا تماما |
Wenn Sie aber nicht 1 00 o/o ehrlich sind, dann sagen Sie jetzt nichts. | Open Subtitles | ولكن ان لم تكن صادقا تماما فتوقف عن الكلام الآن |
Mom sagt, ich sollte einen Mittelwestler daten, weil sie total lieb und ehrlich sind. | Open Subtitles | أمى دائما تقول لى أن أواعد شخص أصيل مثلك لأنهم لطفاء و صادقون |
Glauben Sie, die Candor könnten am ehesten rechtsprechen, weil Sie so ehrlich sind? | Open Subtitles | وأنت تظن بأن الصرحاء الأنسب ليحكموا لمجرد أنهم صادقون جدًّا ؟ |
Und wenn wir ganz ehrlich sind, es ist der Reiz des Labyrinths, der uns unwiderstehlich anzieht, um diese Geheimnisse zu entschlüsseln. | Open Subtitles | واذا كنا صادقين هذا يجذبنا لكتشافِ تلك الأسرارِ و عرض المتاهةِ ارتكبت فضاعات في الماضي بأسمِ العِلْمِ |
Solange Leute nicht ehrlich sind, wird es sich nie ändern. | Open Subtitles | وأنا أحسب طالما أن الناس لا يتجاسرون لكي يكونوا صادقين حول أنفسهم لن يتغيّر شئ |
Ich beobachtet, wie sie auf dich reagiert hat und ich sage dir, sollten sie den Eindruck haben, dass wir nicht ehrlich sind, wird es... | Open Subtitles | أنا رأيت ردة فعلها وأنا أخبرك .. لو حصلوا على إشاره بأننا لسنا صادقين إنه |
Da wir jetzt ehrlich sind, was macht mich "unheimlich"? | Open Subtitles | ،ماذا، بما أننا أصبحنا صادقين هنا ما الذي يجعل مني شخص غريب؟ |
Dass, wenn wir ehrlich sind und still in uns hinein hören, wir uns alle fest an eine Hoffnung für unser Gesundheitswesen klammern: dass es uns gesund hält. | TED | هذا إذا كنا صادقين مع أنفسنا ونستمع بهدوء، أننا جميعا عى نفس المركب الذي عقد بشدة على طموح الرعاية الصحية لدينا الذي يسهر على جعلنا اصحاء |
Naja, eine Stripperin, wenn wir ehrlich sind. | Open Subtitles | بالوقع , مُتعرية لأكون صريحة |
Aber wenn Sie wirklich ehrlich sind... geben Sie zu, dass Sie damals ein unter- entwickeltes 19-jähriges Gehirn hatten. | Open Subtitles | ولكن لو أنكم صادقون، أعني صادقون بحق ستتذكرون أنه كان لديكم دماغ بعمر 19 غير ناضج |
Ich respektiere diese Sorte Kriminelle, weil sie ehrlich sind. | Open Subtitles | في الواقع، أحترم هذا النوع من المجرمين لأنهم صادقون. |