"eigentlich ist es" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الواقع إنه
        
    • في الواقع انها
        
    • في الحقيقة هو
        
    • في الحقيقة إنه
        
    • في الواقع الأمر
        
    Eigentlich ist es im Vergleich zu allem nichts. Open Subtitles إنه شيءٌ لا يُذكر مقارنةً بأي شيء في الواقع إنه لاشيء ..
    Aber Eigentlich ist es mehr ein Kauf, da er bereits das Grundstück ruiniert hat. Open Subtitles لكن في الواقع إنه شراء، بما أنه أفسده.
    Eigentlich ist es mehr ein Stuhl aus Wildleder. Open Subtitles ، في الواقع إنه من جلد الظباء.
    Eigentlich ist es... eine Art Tafel, mehr wie eine... Open Subtitles في الواقع انها جزء من تخطيط ... اقرب الى خريطة.
    Eigentlich ist es näher an vier Uhr, also denke ich, nicht alle schlafen. Open Subtitles في الحقيقة, هو أقرب للساعة 4 صباحا, إذن ليس الكل نائم
    Okay, Eigentlich ist es wegen der Kreditkarten Schulden Ihrer Frau. Open Subtitles حسنا، في الحقيقة إنه بسبب دين في بطاقة ائتمان زوجتك
    Eigentlich ist es furchtbar. Seit Tagen hat keiner versucht, mich umzubringen. Open Subtitles في الواقع الأمر فظيع ، فلا أحد حاول قتلي منذ عدة أيام
    Eigentlich ist es das, was ich nicht sehe. Open Subtitles في الواقع.. إنه ما لا أراه
    Eigentlich ist es für dich. Keine Sorge. Open Subtitles كلا في الواقع , إنه لكِ
    Eigentlich ist es ekelhaft. Open Subtitles في الواقع إنه فظيع
    Eigentlich ist es meins. Open Subtitles في الواقع إنه ثوبي
    Eigentlich ist es meine Ausstellung. Open Subtitles في الواقع إنه عرضي
    Nö. Eigentlich ist es der Griff. Open Subtitles لا، في الواقع إنه القابض
    - Nein, Eigentlich ist es nur das Gesetz, Sir, okay? Open Subtitles - لا، في الواقع انها القانون، يا سيدي، حسنا؟
    Ja, eigentlich, ist es etwas für mich. Open Subtitles أجل في الواقع انها قريبة من شارعي
    - Eigentlich ist es schon acht. Mrs Cutter. Open Subtitles ..في الواقع انها الثامنة يا سيدة
    Eigentlich ist es das, was so gut ist an unserer Beziehung. Open Subtitles هذا في الحقيقة هو الشيء الجميل جدا
    Eigentlich ist es eine Schule. Open Subtitles في الحقيقة هو مدرسة.
    Eigentlich ist es nur Murphy. Open Subtitles في الحقيقة هو ميرفي فقط
    Eigentlich ist es nicht für mich, es geht um den Club. Open Subtitles ليس من أجلي في الحقيقة إنه لأجل الملتقى
    - Eigentlich ist es nur von mir. Open Subtitles في الحقيقة إنه مني
    Sondern Eigentlich ist es viel peinlicher als das. Open Subtitles في الواقع الأمر محرجٌ أكثر مِنْ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus