Falls Fräulein Strunna noch leben würde, wäre eine Einäscherung entsetzlich, denn ihr ganzes Leben läge noch vor ihr. | Open Subtitles | إن كانت السيدة سترونا على قيد الحياة ـ ـ ـ ـ ـ ـ فتكون عملية الحرق فظيعة لأن حياتها كانت أمامها |
Eine Einäscherung ist ziemlich human und befreit die Menschen von ihrer Angst vor dem Tod. | Open Subtitles | الحرق عمل إنساني ـ ـ ـ ـ ـ ـ ويحرر الناس من الخوف من الموت |
Liebe Kinder, es gibt keinen Grund sich vor der Einäscherung zu fürchten. | Open Subtitles | أطفالي الأعزاء لا يوجد سبب للخوف من الحرق |
Also Einäscherung, keine Beerdigung. | Open Subtitles | مما يعني أنها أرادت أن تُحرق جثتُها وألَّا تُدفَن |
Wenn ja, überprüfe, ob eine Einäscherung geplant ist. | Open Subtitles | إن كان قد حدث، فتفقدي إن كان يتسيتم حرقها |
Aber für einen englischen Herrn ist Einäscherung sehr ungewöhnlich, oder? | Open Subtitles | لكن الحرق اختيار ليس معتاد لرجل انجليزى ، أليس كذلك؟ |
Eine Trauerfigur für Beerdigung oder Einäscherung erlaubt Ihnen und Ihrer Familie, letztendlich... | Open Subtitles | وشخصية الحرمان, للدفن أو الحرق لتسمح لك ولعائلتك أخيراً |
Ich überlasse Ihnen die Details der Einäscherung, Mr. Clemens. | Open Subtitles | أنا سأترك تفاصيل الحرق لك، سّيد كليمنس |
Kommt bitte nicht zur Einäscherung. | Open Subtitles | وأنا لا أريد منك إلى حفل الحرق حضور. |
Bitte. Ein Sack Kohlen für die Einäscherung. | Open Subtitles | هاك الفحم من أجل الحرق |
Die Einäscherung wird länger dauern. | Open Subtitles | عملية الحرق تأخذ وقتاً أطول. |
Oder ist eine Einäscherung besser? | Open Subtitles | أو أن الحرق أفضل ؟ |
Daher denke ich dass eine Einäscherung einfacher wäre. Was denkst Du? | Open Subtitles | أعتقد أن الحرق أنسب, مارأيك؟ |
Sie wollten die Einäscherung. | Open Subtitles | توجيهات وصية الموت، إنّك أردت حرقها. |