Hier sind zwei Pop-Ups mit zusätzlichen Informationen und schließlich ein Artikel mit einem Link zum Original. | TED | وهناك نافذتين منبثقتين تظهران لك معلومات أخرى وهناك مقالة مع رابط يحولك الى المقالة الأصلية |
In Cosmo stand ein Artikel - "Warum alle Männer Schweine sind". | Open Subtitles | هناك مقالة فى الكزمو .. لماذا كل الرجال متوحشون .. |
Aber egal, was passiert, das Wichtigste ist, dass endlich ein Artikel über mich im Ärzteblatt erscheinen wird. | Open Subtitles | لكن اي كان ما سيحدث فأهم شىء اني اخيرا سأكتب مقالة في مرجع الباما الطبية |
2009 wurde ein Artikel veröffentlicht, laut dem Trokars für über die Hälfte aller schweren Komplikationen während laparoskopischen Eingriffen verantwortlich sind. | TED | مرة أخرى في 2009 هناك مقال يُفيد بأن التروكار يشكل اكثر من نصف التعقيدات الرئيسية في الجراحة بالمنظار |
Es war ein Artikel im Jahr 2014 über Asymmetrie politischer Motive. | TED | كان مقال قد نُشر في سنة 2014 حول عدم تناسق التحرك السياسي. |
wie sich herausstellte, ist in buchstäblich jeder Ausgabe ein Artikel darüber, wie man über eine Trennung hinwegkommt. | Open Subtitles | واتضح لي, أن هناك مقالة على كيفية تجاوز الأنفصال, حرفياً شاملة لكل تفاصيله |
Da ist ein Artikel über russische Poeten drin. | Open Subtitles | به مقالة حول الشعراء الروس الشباب |
Nun, außerdem war ein Artikel im Sun-Sentinel, Jerry. | Open Subtitles | كما أننا قرأنا مقالة بصحيفة صان سنتنيل. |
Da ist ein Artikel... über Schulkinder, die Oralsex haben, als ob nichts dabei wäre. | Open Subtitles | ... لديهم مقالة عن أولاد في المدرسة الثّانويّة يمارسون الجنس الفموي كما لو كان لا شيء |
Morgen wird in der Zeitung ein Artikel über die Morde veröffentlicht. | Open Subtitles | غداً ستنشر الصحيفة مقالة عن الجرائم |
Das ist ein Artikel im heutigen Wall Street Journal, worin ich als Personifikation der Unternehmensgier dargestellt werde. | Open Subtitles | انها مقالة في صحيفة "وال ستريت جنرال" اليوم تصفني بأنني امثل جشع الشركات |
Uh, rate mal über wen ein Artikel in der Physik Heute verfasst wird? | Open Subtitles | إحزري من سيحصل على مقالة مكتوبه عنه بمجلّة "الفيزياء اليوم" ؟ |
Aber das ist nur ein Artikel zu einer Gewerkschaftswahl. | Open Subtitles | ولكنها فقط مقالة عن انتخابات اتحادية |
ein Artikel im Wall Street Quarterly, der richtige Artikel, könnte den nötigen Impuls bringen, unseren PC und die Firma bekannt machen. | Open Subtitles | حسناً الحصول على مقالة عنا في (مجلة (وال ستريت الفصلية, المقالة الصحيحة, التي من الممكن أن تحدث تغييرياً مهماً, |
ein Artikel über Snowboarding. | Open Subtitles | أنها مقالة عن التزلج على الثلج |
Übrigens ist in der Zeitschrift "Pointe" ein Artikel über sie. | Open Subtitles | بالمناسبة مجلة "بوينت" للتو كتبت مقالة خاصة عنها. |
ein Artikel über ihn käme riesig an. | Open Subtitles | إنه العظيم جون كولتران سيحبون قراءة مقال عن هذا |
Ich werde eine Geschichte darüber veröffentlichen, dass einem nationalen Magazin ein Artikel vorliegt, der Peter Florrick beschuldigt mit einer Wahlkampfhelferin geschlafen zu haben. | Open Subtitles | أنا بصدد نشر قصة تقول أن مجلة معروفة تنوي نشر مقال يتهم بيتر فلوريك بإقامة علاقة غرامية مع إحدى المتعاونات في الحملة |
Ich meine, es ist ein Artikel. - Ah... | Open Subtitles | و هذا مذهل و إنساني و من الممكن أن يصبح مقال |
Und hier ist Shirley nur ein paar Tage bevor sie starb, während ihr ein Artikel aus der Tageszeitung vorgelesen wird, der von der Bedeutung des Wildtierreservats auf der Modini Ranch handelt. | TED | وها هي شيرلي فقط بضعة أيام قبل وفاتها تتم قراءة مقال لها من صحيفة ذلك اليوم حول أهمية ملجأ الحياة البرية في مزرعة موديني. |