Er sagte: "Wenn ich mich aus meinem Amt zurückziehe, dann habe ich vor, ein Buch darüber zu schreiben, warum Jesus Christus auferstanden ist und warum es so wichtig ist, daran zu glauben." | TED | عندما أترك منصبي سوف أقضي وقتي في تأليف كتاب عن الأسباب وراء بعث اليسوع مرة أخرى وأهمية الإيمان بذلك |
Die Leute streiten sich, sie machen rum, ich könnte ein Buch darüber schreiben. | Open Subtitles | الناس وهم يتسكعون ، وهم يتجادلون يمكنني تأليف كتاب عن ذلك |
Martin Rees hat vor Kurzem ein Buch darüber geschrieben, wie verwundbar wir sind für allen mögliche Sachen, von Astrophysik bis hin zu fehlgeschlagenen wissenschaftlichen Experimenten, und, vor allem, gegenüber Terrorismus mittels Massenvernichtungswaffen. | TED | كتب مارتن رييس قريبا كتاب عن ضعفنا في مواجهة كثير من الأمور من الحوادث الفيزيائية الفلكية الى تجارب علمية خاطئة وأهم من ذلك من الإرهاب بسلاح دمار شامل. |
Ja, aber dann hast du ein Buch darüber geschrieben. | Open Subtitles | أجل، ولكنكِ ألفت كتاباً حول هذا بعدها. |
Achtzehn Jahre später schreibt das Kind ein Buch darüber, was du für ein Arsch warst. | Open Subtitles | بعد ثمانية عشرة عاماً بعدها سيأتي الطفل... وهو قد كتب كتاباً حول كم أن والدي الحقيقي أحمق |
Ist eine Zeitfrage. Ich schreibe mal ein Buch darüber. | Open Subtitles | انها مسألة وقت فقط سوف اكتب كتاب عن ذلك |