Was für ein Dilemma: dem Freund beistehen oder seine Mutter trösten? | Open Subtitles | كنَّا أمام معضلة كبيرة آنذاك، هل نقوم بتهدئة صديقنا أو والدته التي تذرف الدموع؟ |
Sie erkennen, dass eine Weggabelung nicht immer ein Dilemma oder Umweg ist. Manchmal, auch wenn wir es zu dem Zeitpunkt noch nicht wissen, ist sie der Weg nach Hause. | TED | إنهم يستطيعون أن يروا مفترق الطريق على أنه ليس دائما معضلة أو التفاف، نحن ربما لا ندرك الشيء في وقته، مفترق الطريق هو الطريق للبيت. |
Sieh mal, Charles. Ist dir klar, was für ein Dilemma das ist? | Open Subtitles | تشارلز, هل تدرك ما معضلة هذا الأمر؟ |
Es ist immer ein Dilemma, wenn man Kinder hat. | Open Subtitles | انها معضلة عندما يكون لديك أطفال |
Das ist ein Dilemma, ein Dilemma des Wachstums. | TED | إنها معضلة، معضلة النمو. |
Was für ein Dilemma. | Open Subtitles | يا لها من معضلة |
Weißt du, ich hab auch ein Dilemma. | Open Subtitles | أتدري، أنا أيضاً عندي معضلة. |
Das ist ein Dilemma. | Open Subtitles | هذه معضلة حسناً, مع السلامة |
Lassen Sie mich ein Dilemma mit Ihnen teilen. | Open Subtitles | دعنى أشاركك معضلة ما |
Was für ein Dilemma. | Open Subtitles | -أجل يالها من معضلة |
Aber es ist ein Dilemma... Ja, Libbets? | Open Subtitles | --ولكنها معضلة تعتبر نعم (ليبيتس)؟ |
Es ist ein Dilemma. | Open Subtitles | معضلة حقيقية |
Welch ein Dilemma. | Open Subtitles | أي معضلة هذه |