"Wenn heute Nacht ein Erdbeben kommt," dachte ich, "was passiert dann mit unserem Haus und meiner Familie?" | TED | كنت أقلق إذا ضربت هزة أرضية الليلة ماذا سوف يحدث لمنزلنا؟ ماذا سوف يحدث لعائلتي؟ |
In dieser Nacht, um Mitternacht, erschütterte ein Erdbeben der Stärke 9 die Pazifikküste Japans. | TED | في تلك الليلة، في منتصف الليل ضربت هزة أرضية بمقياس ٩ ساحل اليابان المقابل للمحيط الهادي |
Wie ein Erdbeben, eine Überschwemmung oder ein Erdrutsch. | Open Subtitles | مثل الزلازل أو الفيضانات المحلية أو شرائح طين. |
Ich soll aufhören, Gras zu rauchen, weil alle 10 Jahre ein Erdbeben kommt? | Open Subtitles | هل تريدن ممني التوقف من تدخين الحشيش ؟ لأن الزلازل تحدث كل 10 سنوات ؟ |
Es ist ein Erdbeben! | Open Subtitles | زلزال إنه زلزال |
Wie kann jemand ein Erdbeben in den Nachrichten sehen und dann alle davon überzeugen wollen, dass das eine gute Sache ist? | Open Subtitles | تكره شخص الذي يرى زلزالاً على الأخبار وبعدها يحاول إقناع الجميع بإنه شيء جيد. |
Oder es kommt noch ein Erdbeben. | Open Subtitles | أو ربما سينشأ عن ذلك هزّة أرضية أخرى |
Als sich 2010 in Haiti ein Erdbeben ereignete, war die Welle internationaler Hilfe groß. | TED | في سنة 2010، عندما ضرب الزلزال دولة هايتي، كان تدفق المساعدات العالمية استثنائياً. |
Wenn ein anderes Gate den Energieschub verursachte,... ..könnte es ein Erdbeben geben - wie bei dem Gate, das man in der Antarktis fand. | Open Subtitles | إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي |
Oh, du weißt schon, ich muss nur ein Erdbeben verhindern. | Open Subtitles | . أوه تعلمين ، أنا فقط عليّ أن أوقف هزة أرضية |
Langsamer als durch eine Überschwemmung oder ein Erdbeben, aber dennoch sterben sie. | Open Subtitles | أبطأ من موتهم من هزة أرضية أو إعصار، لكنهم يموتون |
Einen Notfall, eine Flutwelle, ein Erdbeben. | Open Subtitles | حالة طوارئ، موجة طوفان هزة أرضية |
Es ist nur ein Erdbeben. Es ist nur ein Erdbeben. | Open Subtitles | انها مجرد هزة أرضية مجرد هزة أرضية |
Sie haben sich einem Auto voll mit Sprengstoff gestellt, aber ein Erdbeben ängstigt Sie? | Open Subtitles | تجرات للوقوف عند سياره مليئه بالمتفجرات و تخاف من الزلازل |
Er war wie... eins dieser raffinierten Geräte, die aus 10.000 Meilen Entfernung ein Erdbeben registrieren. | Open Subtitles | كأن كأنه إحدى تلك الآلات التي تسجل الزلازل على بعد آلاف الأميال |
Aber vielleicht hat Hodgins recht, vielleicht war es ein Erdbeben. | Open Subtitles | ولكن ربما هودجينز هو الحق، ربما كان الزلازل. |
- ein Erdbeben! | Open Subtitles | -دينيس" , إنه زلزال" |
Das ist ein Erdbeben. | Open Subtitles | إنه زلزال |
- Dennis, ein Erdbeben! | Open Subtitles | -دينيس)، إنه زلزال) |
War das ein Erdbeben oder hast du gerade meine Welt erschüttert? | Open Subtitles | أكان هذا زلزالاً أم أنكِ اقتحمتِ عالمي للتو ؟ |
Aber die Sache ist die, als das passierte, war mir nicht mal bewusst, dass es ein Erdbeben gab. | Open Subtitles | لكن الغريب هو أنّه عندما حدث هذا... لم أكن مدركاً أنّ زلزالاً حدث. |
Wow. Ich schätze, wir hatten ein Erdbeben. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك زلزالاً |
Wieder ein Erdbeben. | Open Subtitles | هزّة أرضية! |
Ich wusste nicht, dass das Werfen des Eis über den Abhang ein Erdbeben auslösen würde. | Open Subtitles | انتظر، انتظر لحظة، بدأ الزلزال عند إلقائك البيضة؟ |