ein Falke hat dem Universitätsprofessor bei der Abschlussfeier das Toupet vom Kopf gerissen, | Open Subtitles | الشعر المستعار لمدير الجامعة سرقه صقر أثناء حفل التخرج؟ |
Sie wissen, vor jedem Spiel fliegt ein Falke durchs Stadion. | Open Subtitles | تعلم كيف كل مباراة تبدأ مع صقر يطير من حول ستاد؟ |
Wissen Sie, was besser ist als ein Falke auf einem Pferd? | Open Subtitles | تعلم ماذا أفضل من صقر على حصان؟ |
Schlanke Silhouette, Augen zugekniffen, doch scharf wie ein Falke. | Open Subtitles | لاحظي الصورة الظلية المائلة العيون مغلقه بسبب الشمس إنهما حادّتان البصر كالصقر |
Spähe wie ein Falke, sei geduldig wie der Biber, mutig wie der Puma, damit er gut lernt. | Open Subtitles | ، يراقب مثل الصقر ... صبوراً مثل القندوس ، شجاع كالأسد الأمريكي يجب أن يتعلم ذلك جيداً |
Der rote Vogel in deiner Vision... war das ein Adler, ein Falke oder ein Habicht? | Open Subtitles | هل كان نسر ؟ صقر ؟ عقاب ؟ |
Nein, ein Falke. | Open Subtitles | نورس كلاّ بل صقر |
Ich bin ein Falke, der besser alleine jagt. Na schön. | Open Subtitles | أنا صقر يصطاد فريسة افضل |
Das ist ein Falke mit einer Pistole. | Open Subtitles | ذلك عبارة عن صقر بحوزته مسدس. |
Nein, vielleicht hat sie ein Falke. | Open Subtitles | لا, ربما أخذها صقر لأعلى |
ein Falke mit einem Hut auf einem Pferd. | Open Subtitles | صقر مع قبعة على حصان |
Das ist ein Falke, kein Adler. | Open Subtitles | إنه صقر وليس نسر |
Du warst ein Falke und Christine war ein Kaninchen. | Open Subtitles | أنتِ صقر و قد كانت (كريستين) أرنباً |
ein Falke mit seinem eigenen Pferd. | Open Subtitles | صقر مع حصانه |
Nur ein Falke. | Open Subtitles | مجرد صقر |
ein Falke! | Open Subtitles | صقر! |
- ein Falke. | Open Subtitles | صقر! |
Ein Mongole ohne Pferd ist wie ein Falke ohne Flügel! | Open Subtitles | المغولي من دون حصان كالصقر من دون جناحين! |
Mein Herz steigt auf wie ein Falke. | Open Subtitles | أن قلبي يحلق عالياً كالصقر |
- Wie ein Falke! - Da will jemand umarmt werden. | Open Subtitles | مثل الصقر شخص ما يحتاج لمعانقة |