"ein gebrochenes herz" - Traduction Allemand en Arabe

    • للقلب المحطم من
        
    • تحطم القلب
        
    • قلب مكسور
        
    Was die beste Heilung für ein gebrochenes Herz ist? Open Subtitles أفضل حل للقلب المحطم من رأيي؟
    Was die beste Heilung für ein gebrochenes Herz ist? Open Subtitles أفضل حل للقلب المحطم من رأيي؟
    ein gebrochenes Herz bereitet so schlimme emotionale Schmerzen, dass unser Verstand glaubt, die Ursache müsse genauso schlimm sein. TED يُحدث تحطم القلب ألمًا عاطفيًا حادًا، وتقول لنا عقولنا بأن السبب يجبُ أن يكون حادًا بالتساوي.
    Deshalb heilt ein gebrochenes Herz nur so schwer. TED هذا ما يجعل التعافي من تحطم القلب صعبًا للغاية.
    Aber er liebte uns und gab sich Mühe, ohne zu wissen, wie das geht, und obwohl er ein gebrochenes Herz hatte. Open Subtitles لكنه حبنا وحاول ان يفعل الصواب وحتى انه لم يعرف كيف وحتى هذا لديه قلب مكسور
    Es gibt eventuell einen besseren Weg wenn wir bei einem „gebrochenen Herzen“ wirklich an ein gebrochenes Herz denken. TED هناك طريقة أفضل، على الأرجح، إذا أقررنا أنه عندما نقول: "قلب مكسور" فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.
    ...aber Marshall kommt zurück ins Leben, weil Baseball, Stripperinnen und Waffen können helfen, aber das einzige, was ein gebrochenes Herz heilen kann, ist Zeit. Open Subtitles ... ولكن مارشل عاد من الموت لانه البيزبول والراقصات والمسدسات تستطسع أن تساعد الشى الواحد الذى معالجة قلب مكسور هو الوقت
    Die kleine Lynly hat ein gebrochenes Herz. Open Subtitles ليلن الصغيره تعالج قلب مكسور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus