"ein happy end" - Traduction Allemand en Arabe

    • نهاية سعيدة
        
    • بالنهايات السعيدة
        
    • بنهاية سعيدة
        
    • نهاياتٌ سعيدة
        
    • نهايات سعيدة
        
    • نهايةٌ سعيدة
        
    • النهاية السعيدة
        
    Aber keine Heldin bekommt ein Happy End, ohne vorher Hindernisse zu überwinden. Open Subtitles ولكن مامن بطلة حصلت على نهاية سعيدة بدون التغلب على العوائق
    Wenn ich Sie recht verstehe, könnte es für alle ein Happy End geben. Open Subtitles أعتقد أنك تقول يا سيدي قد يكون هناك نهاية سعيدة للجميع، و
    Es fehlt ein Happy End und das Buch schreibt sich von selbst. Open Subtitles لنضع نهاية سعيدة به، والسيناريو سيكتب نفسه بنفسه
    Ob sie an ein Happy End glauben. Open Subtitles سألت أحدهم إن كانوا يؤمنون بالنهايات السعيدة.
    Denn die besten Geschichten haben ein Happy End. TED لأن القصص الأفضل تنتهي دوماً بنهاية سعيدة.
    Das sind die einzigen Abenteuer, die bestimmt ein Happy End haben. Open Subtitles فهي المغامرات الوحيدة التي لها نهاياتٌ سعيدة
    Also ein Happy End. Open Subtitles يقضى على الوحش . . نهاية سعيدة في النهاية
    Aber ich bin an einem Punkt im Leben, an dem ich ein Happy End gebrauchen könnte. Open Subtitles لكن في هذه المرحلة من حياتي يمكن أن أستفيد من نهاية سعيدة.
    Nun, wir könnten ein Happy End draus machen. Open Subtitles حسناً .. يمكننا أن نحولها إلى نهاية سعيدة
    Sie wird herumhüpfen und wie ein Kamikaze-Pilot in ein Happy End schlittern. Open Subtitles و يقودها إلى نهاية سعيدة مثل الإنتحارية.
    Der Glaube, dass ein Happy End möglich ist, gibt viel Kraft. Open Subtitles مجرّد الإيمان بإمكانيّة حدوث نهاية سعيدة هو أمرٌ قويّ
    Also lesen Sie Ihr Buch weiter und hoffen Sie auf ein Happy End. Open Subtitles لذلك، إبقى تقرأي كتابك وأملي في نهاية سعيدة.
    Wenn jemand ein Happy End verdient, dann bist das du. Open Subtitles إن كان يستحق أحد نهاية سعيدة بقصته فهو أنت
    Eine Schießerei hat nie ein Happy End. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار خارج أبدا لديه نهاية سعيدة.
    Ich dachte, du würdest nicht an ein Happy End glauben. Open Subtitles اعتقدت أنك لا تؤمن بالنهايات السعيدة.
    Er beginnt mit Lust, führt zu einem intensiven Vorspiel und hat schließlich ein Happy End. TED فهو شيءٌ يبدأ بالشهوة، يتبعه الملاطفة الحميميّة وينتهي بنهاية سعيدة.
    Also, ich meine der Traum handelt von mir, das ich Angst vor dem Haus aus Kerzen habe und, weißt du, den großen Schritt zu machen und... ich habe Angst ein Happy End zu haben. Open Subtitles لذا، فالحلم هو تعبير عن خوفي من بيت الشموع وانتقالي إلى الخطوة الكبرى أنا خائفة أن أحظى بنهاية سعيدة
    Wahre Liebe, Reichtum, ein Happy End. Open Subtitles حبٌّ حقيقيّ، ثروات، نهاياتٌ سعيدة.
    Diese Geschichten machen mich glücklich, aber nicht nur, weil sie ein Happy End haben. TED هذه القصص تجعلني سعيدة، لكن ليس فقط لأن لها نهايات سعيدة.
    Ich weiß, das Leben hat nicht immer ein Happy End. Open Subtitles أعلم أنّه ليست للحياة نهايةٌ سعيدة دائماً.
    Doch das nächste Mal, wenn ein Happy End an meine Tür klopft, bin ich bereit. Open Subtitles لكنْ عندما تطرق النهاية السعيدة بابي في المرّة القادمة سأكون مستعدّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus